The Aztec or Mexica calendar is the calendrical system used by the Aztecs as well as other Pre-Columbian peoples of central Mexico. It is one of the Mesoamerican calendars, sharing the basic structure of calendars from throughout the region.

The Aztec sun stone depicts calendrical symbols on its inner ring but did not function as an actual calendar.

The Aztec sun stone, often erroneously called the calendar stone, is on display at the National Museum of Anthropology in Mexico City. The actual Aztec calendar consists of a 365-day calendar cycle called xiuhpōhualli (year count), and a 260-day ritual cycle called tōnalpōhualli (day count). These two cycles together form a 52-year "century", sometimes called the "calendar round". The xiuhpōhualli is considered to be the agricultural calendar, since it is based on the sun, and the tōnalpōhualli is considered to be the sacred calendar.

Tōnalpōhualli

The tōnalpōhualli ("day count") consists of a cycle of 260 days, each day signified by a combination of a number from 1 to 13, and one of the twenty day signs. With each new day, both the number and day sign would be incremented: 1. Crocodile is followed by 2. Wind, 3. House, 4. Lizard, and so forth up to 13. Reed. After Reed, the cycle of numbers would restart (though the twenty day signs had not yet been exhausted), resulting in 1. Jaguar, 2. Eagle, and so on, as the days immediately following 13. Reed. This cycle of number and day signs would continue similarly until the 20th week, which would start on 1. Rabbit, and end on 13. Flower. It would take a full 260 days (13×20) for the two cycles (of twenty day signs, and thirteen numbers) to realign and repeat the sequence back to 1. Crocodile.

Day signs

The set of day signs used in central Mexico is identical to that used by Mixtecs, and to a lesser degree similar to those of other Mesoamerican calendars. Each of the day signs bear an association with one of the four cardinal directions.

There is some variation in the way the day signs were drawn or carved. Those here were taken from the Codex Magliabechiano.

ImageNahuatl namePronunciationEnglish translationDirection
Image Nahuatl name Pronunciation English translation Direction Cipactli [siˈpáktɬi] Crocodile Alligator Caiman Crocodilian Monster Dragon East Ehēcatl [eʔˈéːkatɬ] Wind North Calli [ˈkálːi] House West Cuetzpalin [kʷetsˈpálin̥] Lizard South Cōātl [ˈkóːwaːtɬ] Serpent Snake East Miquiztli [miˈkístɬi] Death North Mazātl [ˈmásaːtɬ] Deer Animal West Tōchtli [ˈtóːtʃtɬi] Rabbit South Ātl [ˈaːtɬ] Water East Itzcuīntli [itsˈkʷíːn̥tɬi] Dog NorthImage Nahuatl name Pronunciation English translation Direction Ozomahtli [osoˈmáʔtɬi] Monkey West Malīnalli [maliːˈnálːi] Grass South Ācatl [ˈáːkatɬ] Reed East Ocēlōtl [oːˈséːloːtɬ] Ocelot Jaguar North Cuāuhtli [ˈkʷáːʍtɬi] Eagle West Cōzcacuāuhtli [koːskaˈkʷáːʍtɬi] Vulture South Ōlīn [ˈoːliːn̥] Movement Quake Earthquake East Tecpatl [ˈtékpatɬ] Flint Flint Knife North Quiyahuitl [kiˈjáwitɬ] Rain West Xōchitl [ˈʃoːtʃitɬ] Flower South
Cipactli[siˈpáktɬi]Crocodile Alligator Caiman Crocodilian Monster DragonEast
Ehēcatl[eʔˈéːkatɬ]WindNorth
Calli[ˈkálːi]HouseWest
Cuetzpalin[kʷetsˈpálin̥]LizardSouth
Cōātl[ˈkóːwaːtɬ]Serpent SnakeEast
Miquiztli[miˈkístɬi]DeathNorth
Mazātl[ˈmásaːtɬ]Deer AnimalWest
Tōchtli[ˈtóːtʃtɬi]RabbitSouth
Ātl[ˈaːtɬ]WaterEast
Itzcuīntli[itsˈkʷíːn̥tɬi]DogNorth
ImageNahuatl namePronunciationEnglish translationDirection
Ozomahtli[osoˈmáʔtɬi]MonkeyWest
Malīnalli[maliːˈnálːi]GrassSouth
Ācatl[ˈáːkatɬ]ReedEast
Ocēlōtl[oːˈséːloːtɬ]Ocelot JaguarNorth
Cuāuhtli[ˈkʷáːʍtɬi]EagleWest
Cōzcacuāuhtli[koːskaˈkʷáːʍtɬi]VultureSouth
Ōlīn[ˈoːliːn̥]Movement Quake EarthquakeEast
Tecpatl[ˈtékpatɬ]Flint Flint KnifeNorth
Quiyahuitl[kiˈjáwitɬ]RainWest
Xōchitl[ˈʃoːtʃitɬ]FlowerSouth

Wind and Rain are represented by images of their associated gods, Ehēcatl and Tlāloc respectively.

Other marks on the stone showed the current world, and the worlds before this one. Each world was called a sun, and each sun had its own species of inhabitants. The Aztecs believed that they were in the Fifth Sun, and like all of the suns before them, they would also eventually perish due to their own imperfections. Every 52 years was marked out due to the belief that 52 years was a life cycle and at the end of any given life cycle, the gods could take all they had, and destroy the world.

Trecenas

The 260 days of the sacred calendar were grouped into twenty periods of 13 days each. Scholars usually refer to these thirteen-day "weeks" as trecenas, using a Spanish term derived from trece "thirteen" (just as the Spanish term docena "dozen" is derived from doce "twelve"). The original Nahuatl term was "in cencalli tonalli" (a family of days), according to Book IV of the Florentine Codex.

Each trecena is named according to the calendar date of the first day of the 13 days in that trecena. In addition, each of the twenty trecenas in the 260-day cycle had its own tutelary deity:

TrecenaDeityTrecenaDeity
1 CrocodileTonacatecuhtli1 MonkeyPatecatl
1 JaguarQuetzalcoatl1 LizardItztlacoliuhqui
1 DeerTepēyōllōtl1 QuakeTlazōlteōtl
1 FlowerHuēhuecoyōtl1 DogXīpe Totēc
1 ReedChalchiuhtlicue1 HouseĪtzpāpālōtl
1 DeathTōnatiuh1 VultureXolotl
1 RainTlāloc1 WaterChalchiuhtotolin
1 GrassMayahuel1 WindChantico
1 SnakeXiuhtecuhtli1 EagleXōchiquetzal
1 FlintMictlāntēcutli1 RabbitXiuhtecuhtli

Xihuitl

In ancient times the year was composed of eighteen months, and thus it was observed by the native people. Since their months were made of no more than twenty days, these were all the days contained in a month, because they were not guided by the moon but by the days; therefore, the year had eighteen months. The days of the year were counted twenty by twenty.

Diego Durán

Xiuhpōhualli is the Aztec year (xihuitl) count (pōhualli). One year consists of 360 named days and 5 nameless (nēmontēmi). These 'extra' days are thought to be unlucky. The year was broken into 18 periods of twenty days each, sometimes compared to the Julian month. The Nahuatl word for moon is metztli but whatever name was used for these periods is unknown. Through Spanish usage, the 20-day period of the Aztec calendar has become commonly known as a veintena.

Each 20-day period started on Cipactli (Crocodile) for which a festival was held. The eighteen veintena are listed below. The dates are from early eyewitnesses; each wrote what they saw. Bernardino de Sahagún's date precedes the observations of Diego Durán by several decades and is before recent to the surrender. Both are shown to emphasize the fact that the beginning of the Native new year became non-uniform as a result of an absence of the unifying force of Tenochtitlan after the Mexica defeat.

Veintenas of the xiuhpōhualli

#GlyphNameGregorian rangePresiding deities
DuránSahagún
1ātl cāhualo (“the water ceases”) cuahuitl ēhua (“the trees rise”)Mar 01–Mar 20Feb 02–Feb 21Water gods
2tlācaxīpēhualiztli (“flaying of men”)Mar 21–Apr 09Feb 22–Mar 13Xipe Totec
3tōzōztōntli (“lesser vigil”)Apr 10–Apr 29Mar 14–Apr 02Tlaloc
4huēyi tōzōztli (“greater vigil”)Apr 30–May 19Apr 03–Apr 22Cinteotl
5toxcatl (“dryness”)May 20–Jun 08Apr 23–May 12Tezcatlipoca
6etzalcualiztli (“eating of cooked maize and beans”)Jun 09–Jun 28May 13–Jun 01Tlaloque
7tēcuilhuitōntli (“lesser feast day”)Jun 29–Jul 18Jun 02–Jun 21Huixtocihuatl
8huēyi tēcuilhuitōntli (“greater feast day”)Jul 19–Aug 07Jun 22–Jul 11Xilonen
9tlaxōchimaco (“giving of flowers”) miccāilhuitōntli (“lesser feast day of the dead”)Aug 08–Aug 27Jul 12–Jul 31Huitzilopochtli
10xocotl huetzi (“the xocotl falls”) huēyi miccāilhuitl (“greater feast day of the dead”)Aug 28–Sep 16Aug 01–Aug 20Xiuhtecuhtli
11ochpaniztli (“sweeping”)Sep 17–Oct 06Aug 21–Sep 09Teteo Innan
12teōtlehco (“the gods arrive”)Oct 07–Oct 26Sep 10–Sep 29All the gods
13tepēilhuitl (“feast day of mountains”)Oct 27–Nov 15Sep 30–Oct 19Mountains
14quechōlli (“roseate spoonbill”)Nov 16–Dec 05Oct 20–Nov 8Mixcoatl
15panquetzaliztli (“raising of banners”)Dec 06–Dec 25Nov 09–Nov 28Huitzilopochtli
16ātemoztli (“descent of water”)Dec 26–Jan 14Nov 29–Dec 18Rain gods
17tititl (“tightening,” “contraction”)Jan 15–Feb 03Dec 19–Jan 07Tonan
18izcalli (“offshoot,” “bud”)Feb 04–Feb 23Jan 08–Jan 27Xiuhtecuhtli
nēmontēmi (“they fill up in vain”); Not a veintena, 5-day complementary periodFeb 24–Feb 28Jan 28–Feb 01None

Xiuhmolpilli

The Mexica counted their years by means of four signs combined with thirteen numbers, thus obtaining periods of 52 years, which are commonly known as Xiuhmolpilli, a popular but incorrect generic name; the most correct Nahuatl word for this cycle is Xiuhnelpilli. The table with the current years:

Tlalpilli TochtliTlalpilli AcatlTlalpilli TecpatlTlalpilli Calli
1 tochtli / 19741 acatl / 19871 tecpatl / 20001 calli / 2013
2 acatl / 19752 tecpatl / 19882 calli / 20012 tochtli / 2014
3 tecpatl / 19763 calli / 19893 tochtli / 20023 acatl / 2015
4 calli / 19774 tochtli / 19904 acatl / 20034 tecpatl / 2016
5 tochtli / 19785 acatl / 19915 tecpatl / 20045 calli / 2017
6 acatl / 19796 tecpatl / 19926 calli / 20056 tochtli / 2018
7 tecpatl / 19807 calli / 19937 tochtli / 20067 acatl / 2019
8 calli / 19818 tochtli / 19948 acatl / 20078 tecpatl / 2020
9 tochtli / 19829 acatl / 19959 tecpatl / 20089 calli / 2021
10 acatl / 198310 tecpatl / 199610 calli / 200910 tochtli / 2022
11 tecpatl / 198411 calli / 199711 tochtli / 201011 acatl / 2023
12 calli / 198512 tochtli / 199812 acatl / 201112 tecpatl / 2024
13 tochtli / 198613 acatl / 199913 tecpatl / 201213 calli / 2025

Reconstruction of the Calendar

In the last century scholars had tried to reconstruct the Calendar. One version was proposed by Professor Rafael Tena of the Instituto Nacional de Antropología e Historia, based on the studies of Sahagún and Alfonso Caso of the National Autonomous University of Mexico. His correlation argues that the first day of the Mexica year was February 13 of the old Julian calendar or February 23 of the current Gregorian calendar. Using the same count, it has been the date of the birth of Huitzilopochtli, the end of the year and a cycle or "Tie of the Years", and the New Fire Ceremony, day-sign 1 Tecpatl of the year 2 Acatl, corresponding to the date February 22. A correlation by independent researcher Ruben Ochoa interprets pre-Columbian codices, to reconstruct the calendar, while ignoring most primary colonial sources that contradict this idea, using a method that proposes to connect the year count to the vernal equinox and placing the first day of the year on the first day after the equinox.

José Genaro Emiliano Medina Ramos, a senior native nahua philosopher from San Lucas Atzala in the state of Puebla, proposes a multidisciplinary calendar reconstruction in náhuatl (‘centro de Puebla’ variant) according with his own nahua cosmosvision; and relying on Ochoa's correlation and on Tena's presuppositions as well. His proposal was translated to Spanish and English, and codified as an academic webpage in 2023.

Unfortunately, both Ochoa and Medina correlations go against strong evidence pointed out by scholars about the Mexica start of day and of the lack of a leap day in all Mesoamerican calendars. In this regard, some Mexican groups such as Kaltonak, are proposing a reconstruction of the calendar based on astronomical, archaeological and historical evidence.

See also

Notes