Ancient Egyptian hieroglyphs (/ˈhaɪ.roʊ.ˌɡlɪfs/, HY-roh-glifs) were the formal writing system used in Ancient Egypt for writing the Egyptian language. Hieroglyphs combined ideographic, logographic, syllabic, and alphabetic elements, with more than 1,000 distinct characters. Cursive hieroglyphs were used for religious literature on papyrus and wood. The later hieratic and demotic Egyptian scripts were derived from hieroglyphic writing, as was the Proto-Sinaitic script that later evolved into the Phoenician alphabet. Egyptian hieroglyphs are the ultimate ancestor of the Phoenician alphabet, the first widely adopted phonetic writing system. Moreover, owing in large part to the Greek and Aramaic scripts that descended from Phoenician, the majority of the world's living writing systems are descendants of Egyptian hieroglyphs—most prominently the Latin and Cyrillic scripts through Greek, and the Arabic and Brahmic scripts through Aramaic.[not verified in body] Hieroglyphs are thought to be one of four writing systems developed without outside influence, the others being Cuneiforms, Chinese characters, and Mayan script.

The use of hieroglyphic writing derived from proto-literate symbol systems in the Early Bronze Age c.the 33rd century BC (Naqada III), with the first decipherable sentence written in the Egyptian language dating to the 28th century BC (Second Dynasty). Ancient Egyptian hieroglyphs developed into a mature writing system used for monumental inscription in the classical language of the Middle Kingdom period; during this period, the system used about 900 distinct signs. The use of this writing system continued through the New Kingdom and Late Period, and on into the Persian and Ptolemaic periods. Late survivals of hieroglyphic use are found well into the Roman period, extending into the 4th century AD.

During the 5th century, the permanent closing of pagan temples across Roman Egypt resulted in the loss of fluent readers and writers (called scribes) in hieroglyphs. Despite attempts at decipherment, the nature of the script remained unknown throughout the Middle Ages and the early modern period. Regardless, mixture of medieval Arab (pre-Islamic) and Egyptian people kept the fascination of hieroglyphics alive. Scholars, spiritualists and treasure hunters collected highly sought-after artifacts in attempts to decode the language based on the phonetic and alphabetical similarities between Coptic and Hieroglyphs. The decipherment of hieroglyphic writing was finally accomplished in the 1820s by Jean-François Champollion, with the help of the Rosetta Stone.

The entire Ancient Egyptian corpus, including both hieroglyphic and hieratic texts, is approximately 5 million words in length; if counting duplicates (such as the Book of the Dead and the Coffin Texts) as separate, this figure is closer to 10 million. The most complete compendium of Ancient Egyptian, the Wörterbuch der ägyptischen Sprache, contains 1.5–1.7 million words.

Etymology

The word hieroglyph comes from the Ancient Greek hieroglyphikos (ἱερογλυφικός), meaning 'sacred carving' – a compound of hierós 'sacred' and glýphō 'Ι carve, engrave' (cf. English glyph).

From the Ptolemaic period (3rd–1st centuries BC), the glyphs themselves were called tà hieroglyphikà grámmata (τὰ ἱερογλυφικὰ γράμματα) 'the sacred engraved letters', the Greek counterpart to the Egyptian term mdw.w-nṯr 'words of gods'. Greek hieróglŭphos meant 'a carver of hieroglyphs'.

In English, hieroglyph as a noun is recorded from 1590, originally short for nominalized hieroglyphic (1580s, with a plural hieroglyphics), from adjectival use (hieroglyphic character).

History and evolution

Origin

Paintings with symbols on Naqada II pottery (c. 3500–3200 BC)

Hieroglyphs may have emerged from the preliterate artistic traditions of Egypt. For example, symbols on Gerzean pottery from c.4000 BC have been argued to resemble hieroglyphic writing.

Designs on tokens from Abydos, carbon dated to c.3400–3200 BC. They are similar to contemporary tags from Uruk.

Proto-writing systems developed in the second half of the 4th millennium BC, such as the clay labels of a Predynastic ruler called "Scorpion I" (Naqada IIIA period, c.33rd century BC) recovered at Abydos (modern Umm el-Qa'ab) in 1998 or the Narmer Palette (c.31st century BC).

The first full sentence written in mature hieroglyphs so far discovered was found on a seal impression in the tomb of Seth-Peribsen at Umm el-Qa'ab, which dates from the Second Dynasty (28th or 27th century BC). Around 800 hieroglyphs are known to date back to the Old Kingdom, Middle Kingdom and New Kingdom eras. By the Greco-Roman period, there were more than 5,000.

Scholars have long debated whether hieroglyphs were developed independently of any other script, or derived from cuneiform, the earliest writing system in human history that developed to write Sumerian in southern Mesopotamia during the late 4th millennium BC. Scholars like Geoffrey Sampson argued that Egyptian hieroglyphs "came into existence a little after Sumerian script, and, probably, [were] invented under the influence of the latter", and that it is "probable that the general idea of expressing words of a language in writing was brought to Egypt from Sumerian Mesopotamia". Further, Egyptian writing appeared suddenly, while Mesopotamia had a long evolutionary history, with antecedent signs used in tokens for agricultural and accounting purposes as early as c.8000 BC.

While there are many instances of early Egypt–Mesopotamia relations, the lack of direct evidence for the transfer of writing means that "no definitive determination has been made as to the origin of hieroglyphics in ancient Egypt". Since the 1990s, the above-mentioned discoveries of glyphs at Abydos, dated between 3400 and 3200 BC, have shed further doubt on the classical notion that the Mesopotamian symbol system predates the Egyptian one. A date of c.3400 BC for the earliest Abydos glyphs challenges the hypothesis of diffusion from Mesopotamia to Egypt, pointing to an independent development of writing in Egypt.

Rosalie David has argued that the debate is moot since "If Egypt did adopt the idea of writing from elsewhere, it was presumably only the concept which was taken over, since the forms of the hieroglyphs are entirely Egyptian in origin and reflect the distinctive flora, fauna and images of Egypt's own landscape." Egyptian scholar Gamal Mokhtar argued further that the inventory of hieroglyphic symbols derived from "fauna and flora used in the signs [which] are essentially African" and in "regards to writing, we have seen that a purely Nilotic, hence African origin not only is not excluded, but probably reflects the reality."

Mature writing system

Seal impression from Peribsen's tomb with the first known complete sentence in Egyptian history (ca. 2660–2650 BC): "Sealing of everything of Ombos (i.e., Naqada): He of Ombos has joined the Two Lands for his son, the Dual King Peribsen."
Artist's scaled drawing of hieroglyphs c.1479–1458 BC, meaning 'life', 'stability', and 'dominion'. The grid lines allowed the artist to draw the hieroglyphs at whatever scale was needed.

Hieroglyphs consist of three kinds of glyphs: phonetic glyphs, including single-consonant characters that function like an alphabet; logographs, representing morphemes; and determinatives, which narrow down the meaning of logographic or phonetic words.

Late period

As writing developed and became more widespread among the Egyptian people, simplified glyph forms developed, resulting in the hieratic (priestly) and demotic (popular) scripts. These variants were also more suited than hieroglyphs for use on papyrus. Hieroglyphic writing was not, however, eclipsed, but existed alongside the other forms, especially in monumental and other formal writing. The Rosetta Stone contains three parallel scripts – hieroglyphs, demotic, and the Greek alphabet.

Late survival

Hieroglyphs continued to be used intermittently under Persian rule in the 6th and 5th centuries BC, as well as during the ensuing Ptolemaic and Roman periods that followed after Alexander the Great's conquest of Egypt. It appears that the misleading quality of comments from Greek and Roman writers about hieroglyphs came about, at least in part, as a response to the changed political situation. Some believed that hieroglyphs may have functioned as a way to distinguish 'true Egyptians' from some of the foreign conquerors. Another reason may be the refusal to tackle a foreign culture on its own terms, which characterized Greco-Roman approaches to Egyptian culture generally.[citation needed] Having learned that hieroglyphs were sacred writing, Greco-Roman authors imagined the complex but rational system as an allegorical, even magical, system transmitting secret, mystical knowledge.

By the 4th century AD, few Egyptians were capable of reading hieroglyphs, and the "myth of allegorical hieroglyphs" was ascendant. Monumental use of hieroglyphs ceased after the closing of all non-Christian temples in 391 by the Roman Emperor Theodosius I; the last known inscription is from Philae, known as the Graffito of Esmet-Akhom, from 394.

The Hieroglyphica of Horapollo (c. 5th century) appears to retain some genuine knowledge about the writing system. It offers an explanation of close to 200 signs. Some are identified correctly, such as the 'goose' hieroglyph (zꜣ) representing the word for 'son'.

A half-dozen Demotic glyphs are still in use, added to the Greek alphabet when writing Coptic.

Decipherment

pseudo-Ibn Wahshiyya's attempt at a translation of a hieroglyphic text

Knowledge of the hieroglyphs had been lost completely in the medieval period. Early attempts at decipherment were made by some such as Dhul-Nun al-Misri and pseudo-Ibn Wahshiyya (9th and 10th century, respectively).

All medieval and early modern attempts were hampered by the fundamental assumption that hieroglyphs recorded ideas and not the sounds of the language. As no bilingual texts were available, any such symbolic 'translation' could be proposed without the possibility of verification. It was not until Athanasius Kircher in the mid 17th century that scholars began to think the hieroglyphs might also represent sounds. Kircher was familiar with Coptic, and thought that it might be the key to deciphering the hieroglyphs, but was held back by a belief in the mystical nature of the symbols.

The Rosetta Stone in the British Museum

The breakthrough in decipherment came only with the discovery of the Rosetta Stone by Napoleon's troops in 1799 (during Napoleon's Egyptian invasion). As the stone presented a hieroglyphic and a demotic version of the same text in parallel with a Greek translation, plenty of material for falsifiable studies in translation was suddenly available. In the early 19th century, scholars such as Silvestre de Sacy, Johan David Åkerblad, and Thomas Young studied the inscriptions on the stone, and were able to make some headway. Finally, Jean-François Champollion made the complete decipherment by the 1820s. In his Lettre à M. Dacier (1822), he wrote:

It is a complex system, writing figurative, symbolic, and phonetic all at once, in the same text, the same phrase, I would almost say in the same word.
Illustration from Tabula Aegyptiaca hieroglyphicis exornata published in Acta Eruditorum, 1714

Writing system

Visually, hieroglyphs are all more or less figurative: they represent real or abstract elements, sometimes stylized and simplified, but all generally perfectly recognizable in form. However, the same sign can, according to context, be interpreted in diverse ways: as a phonogram (phonetic reading), as a logogram, or as an ideogram (semagram; "determinative") (semantic reading). The determinative was not read as a phonetic constituent, but facilitated understanding by differentiating the word from its homophones.

Phonetic reading

Hieroglyphs typical of the Greco-Roman period

Most non-determinative hieroglyphic signs are phonograms, whose meaning is determined by pronunciation, independent of visual characteristics. This follows the rebus principle where, for example, in English, the picture of an eye could stand not only for the word eye, but also for its phonetic equivalent, the first person pronoun I.

Phonograms formed with one consonant are called uniliteral signs; with two consonants, biliteral signs; with three, triliteral signs.

Twenty-four uniliteral signs make up the alphabetic elements. Egyptian hieroglyphic writing does not normally indicate vowels, unlike cuneiform, and for that reason has been labelled by some as an abjad, i.e., an alphabet without vowels.

Thus, hieroglyphic writing representing a pintail duck is read in Egyptian as sꜣ, derived from the main consonants of the Egyptian word for this duck: 's', 'ꜣ' and 't'. (Note that ꜣ or , two half-rings opening to the left, sometimes replaced by the digit '3', is the Egyptian alef.)

It is also possible to use the hieroglyph of the pintail duck without a link to its meaning in order to represent the two phonemes s and , independently of any vowels that could accompany these consonants, and in this way write the word: sꜣ 'son', or when complemented by other signs detailed below[clarification needed] sꜣ 'keep', 'watch'; and sꜣṯ.w 'hard ground'. For example:

– the characters sꜣ;

– the same character used only in order to signify, according to the context, 'pintail duck' or, with the appropriate determinative, 'son', two words having the same or similar consonants:

– the character sꜣ as used in the word sꜣw 'keep', 'watch'[clarification needed]

As in the Arabic script, not all vowels were written in Egyptian hieroglyphs; it is debatable whether vowels were written at all. Possibly, as with Arabic, the semivowels /w/ and /j/ (as in English W and Y) could double as the vowels /u/ and /i/. In modern transcriptions, an e is added between consonants to aid in their pronunciation. For example, nfr 'good' is typically written nefer. This does not reflect Egyptian vowels, which are obscure, but is merely a modern convention. Likewise, the and are commonly transliterated as a, as in Ra (rꜥ).

Hieroglyphs are inscribed in rows of pictures arranged in horizontal lines or vertical columns. Both hieroglyph lines as well as signs contained in the lines are read with upper content having precedence over content below. The lines or columns, and the individual inscriptions within them, read from left to right in rare instances only and for particular reasons at that; ordinarily however, they read from right to left–the Egyptians' preferred direction of writing (although, for convenience, modern texts are often normalized into left-to-right order). The direction toward which asymmetrical hieroglyphs face indicate their proper reading order. For example, when human and animal hieroglyphs face or look toward the left, they almost always must be read from left to right, and vice versa.

As in many ancient writing systems, words are not separated by blanks or punctuation marks. However, certain hieroglyphs appear particularly common only at the end of words, making it possible to readily distinguish words.

Uniliteral signs

Hieroglyphs at Amada, at temple founded by Tuthmosis III

The Egyptian hieroglyphic script contained 24 uniliterals (symbols that stood for single consonants, much like letters in English). It would have been possible to write all Egyptian words in the manner of these signs, but the Egyptians never did so and never simplified their complex writing into a true alphabet.

Each uniliteral glyph once had a unique reading, but several of these fell together as Old Egyptian developed into Middle Egyptian. For example, the folded-cloth glyph (𓋴) seems to have originally been an /s/ and the door-bolt glyph 𓊃) a /θ/ sound, but these both came to be pronounced /s/, as the /θ/ sound was lost.[clarification needed] A few uniliterals first appear in Middle Egyptian texts.

Besides the uniliteral glyphs, there are also the biliteral and triliteral signs, to represent a specific sequence of two or three consonants, consonants and vowels, and a few as vowel combinations only, in the language.

Phonetic complements

Egyptian writing is often redundant: in fact, it happens very frequently that a word is followed by several characters writing the same sounds, in order to guide the reader. For example, the word nfr, "beautiful, good, perfect", was written with a unique triliteral that was read as nfr:

However, it is considerably more common to add to that triliteral, the uniliterals for f and r. The word can thus be written as nfr+f+r, but one still reads it as merely nfr. The two alphabetic characters are adding clarity to the spelling of the preceding triliteral hieroglyph.

Redundant characters accompanying biliteral or triliteral signs are called phonetic complements (or complementaries). They can be placed in front of the sign (rarely), after the sign (as a general rule), or even framing it (appearing both before and after). Ancient Egyptian scribes consistently avoided leaving large areas of blank space in their writing and might add additional phonetic complements or sometimes even invert the order of signs if this would result in a more aesthetically pleasing appearance (good scribes attended to the artistic, and even religious, aspects of the hieroglyphs, and would not simply view them as a communication tool). Various examples of the use of phonetic complements can be seen below:

md +d +w (the complementary d is placed after the sign) → it reads mdw, meaning "tongue". – ḫ +p +ḫpr +r +j (the four complementaries frame the triliteral sign of the scarab beetle) → it reads ḫpr.j, meaning the name "Khepri", with the final glyph being the determinative for 'ruler or god'.

Notably, phonetic complements were also used to allow the reader to differentiate between signs that are homophones, or which do not always have a unique reading. For example, the symbol of "the seat" (or chair):

– This can be read st, ws or ḥtm, according to the word in which it is found. The presence of phonetic complements—and of the suitable determinative—allows the reader to know which of the three readings to choose: 1st Reading: st – – st, written st+t; the last character is the determinative of "the house" or that which is found there, meaning "seat, throne, place"; – st (written st+t; the "egg" determinative is used for female personal names in some periods), meaning "Isis"; 2nd Reading: ws – – wsjr (written ws+jr, with, as a phonetic complement, "the eye", which is read jr, following the determinative of "god"), meaning "Osiris"; 3rd Reading: ḥtm – – ḥtm.t (written ḥ+ḥtm+m+t, with the determinative of "Anubis" or "the jackal"), meaning a kind of wild animal; – ḥtm (written ḥ +ḥtm +t, with the determinative of the flying bird), meaning "to disappear".

Finally, it sometimes happens that the pronunciation of words might be changed because of their connection to Ancient Egyptian: in this case, it is not rare for writing to adopt a compromise in notation, the two readings being indicated jointly. For example, the adjective bnj, "sweet", became bnr. In Middle Egyptian, one can write:

bnrj (written b+n+r+i, with determinative)

which is fully read as bnr, the j not being pronounced but retained in order to keep a written connection with the ancient word (in the same fashion as the English language words through, knife, or victuals, which are no longer pronounced the way they are written).

Semantic reading

Comparative evolution from pictograms to abstract shapes, in cuneiform, Egyptian and Chinese characters

Besides a phonetic interpretation, characters can also be read for their meaning: in this instance, logograms are being spoken (or ideograms) and semagrams (the latter are also called determinatives).[clarification needed]

Logograms

A hieroglyph used as a logogram defines the object of which it is an image. Logograms are therefore the most frequently used common nouns; they are always accompanied by a mute vertical stroke indicating their status as a logogram (the usage of a vertical stroke is further explained below); in theory, all hieroglyphs would have the ability to be used as logograms. Logograms can be accompanied by phonetic complements. Here are some examples:

rꜥ, meaning "sun";

pr, meaning "house";

swt (sw+t), meaning "reed";

ḏw, meaning "mountain".

In some cases, the semantic connection is indirect (metonymic or metaphoric):

nṯr, meaning "god"; the character in fact represents a temple flag (standard);

bꜣ, meaning "" (soul); the character is the traditional representation of a "bâ" (a bird with a human head);

dšr, meaning "flamingo"; the corresponding phonogram means "red" and the bird is associated by metonymy with this color.

Determinatives

Determinatives or semagrams (semantic symbols specifying meaning) are placed at the end of a word. These mute characters serve to clarify what the word is about, as homophonic glyphs are common. If a similar procedure existed in English, words with the same spelling would be followed by an indicator that would not be read, but which would fine-tune the meaning: "retort [chemistry]" and "retort [rhetoric]" would thus be distinguished.

Extract from the Tale of the Two Brothers.

Here are several examples of the use of determinatives borrowed from the book, Je lis les hiéroglyphes ("I am reading hieroglyphs") by Jean Capart, which illustrate their importance:

nfrw (w and the three strokes are the marks of the plural): [literally] "the beautiful young people", that is to say, the young military recruits. The word has a young-person determinative symbol:

– which is the determinative indicating babies and children;

nfr.t (.t is here the suffix that forms the feminine): meaning "the nubile young woman", with

as the determinative indicating a woman;

nfrw (the tripling of the character serving to express the plural, flexional ending w) : meaning "foundations (of a house)", with the house as a determinative,

;

nfr : meaning "clothing" with

as the determinative for lengths of cloth;

nfr : meaning "wine" or "beer"; with a jug

as the determinative.

All these words have a meliorative connotation: "good, beautiful, perfect".[citation needed] The Concise Dictionary of Middle Egyptian by Raymond A. Faulkner, gives some twenty words that are read nfr or which are formed from this word.

Additional signs

Cartouche

Inscribed hieroglyphics cover an obelisk in foreground. A stone statue is in background.
Egyptian hieroglyphs with cartouches for the name Ramesses II, from the Luxor Temple, New Kingdom

Rarely, the names of gods are placed within a cartouche; the two last names of the sitting king are always placed within a cartouche:

jmn-rꜥ, "Amun-Ra";

qljwꜣpdrꜣ.t, "Cleopatra";

Filling stroke

A filling stroke is a character indicating the end of a quadrat that would otherwise be incomplete.

Signs joined

Some signs are the contraction of several others. These signs have, however, a function and existence of their own: for example, a forearm where the hand holds a scepter is used as a determinative for words meaning "to direct, to drive" and their derivatives.

Doubling

The doubling of a sign indicates its dual; the tripling of a sign indicates its plural.

Grammatical signs

  • The vertical stroke indicates that the sign is a logogram.
  • Two strokes indicate the dual number, and the three strokes indicate the plural.
  • The direct notation of flexional endings, for example:

Spelling

Standard orthography—"correct" spelling—in Egyptian is much looser than in modern languages. In fact, one or several variants exist for almost every word. One finds:

  • Redundancies;
  • Omission of graphemes, which are ignored whether or not they are intentional;
  • Substitutions of one grapheme for another, such that it is impossible to distinguish a "mistake" from an "alternative spelling";
  • Errors of omission in the drawing of signs, which are much more problematic when the writing is cursive (hieratic) writing, but especially demotic, where the schematization of the signs is extreme.

However, many of these apparent spelling errors constitute an issue of chronology. Spelling and standards varied over time, so the writing of a word during the Old Kingdom might be considerably different during the New Kingdom. Furthermore, the Egyptians were perfectly content to include older orthography ("historical spelling") alongside newer practices, as though it were acceptable in English to use archaic spellings in modern texts. Most often, ancient "spelling errors" are simply misinterpretations of context.[citation needed] Today, hieroglyphists use numerous cataloguing systems (notably the Manuel de Codage and Gardiner's Sign List) to clarify the presence of determinatives, ideograms, and other ambiguous signs in transliteration.

Simple examples

Ptolemy in hieroglyphs
nomen or birth name
nomen or birth name
Era: Ptolemaic dynasty (305–30 BC)

The glyphs in this cartouche are transliterated as:

p t"ua"l my (ii) sPtolmys

though ii is considered a single letter and transliterated y.

Another way in which hieroglyphs work is illustrated by the two Egyptian words pronounced pr (usually vocalised as per). One word is 'house', and its hieroglyphic representation is straightforward:

Name of Alexander the Great in hieroglyphs, c.332 BC, Egypt. Louvre Museum

Here, the 'house' hieroglyph works as a logogram: it represents the word with a single sign. The vertical stroke below the hieroglyph is a common way of indicating that a glyph is working as a logogram.

Another word pr is the verb 'to go out, leave'. When this word is written, the 'house' hieroglyph is used as a phonetic symbol:

Here, the 'house' glyph stands for the consonants pr. The 'mouth' glyph below it is a phonetic complement: it is read as r, reinforcing the phonetic reading of pr. The third hieroglyph is a determinative: it is an ideogram for verbs of motion that gives the reader an idea of the meaning of the word.

Encoding and font support

Egyptian hieroglyphs were added to the Unicode Standard in October 2009 with the release of version 5.2 which introduced the Egyptian Hieroglyphs block (U+13000–U+1342F).

As of July 2013[update], four fonts, Aegyptus, NewGardiner, Noto Sans Egyptian Hieroglyphs and JSeshFont support this range. Another font, Segoe UI Historic, comes bundled with Windows 10 and also contains glyphs for the Egyptian Hieroglyphs block. Segoe UI Historic excludes three glyphs depicting phallus (Gardiner's D52, D52A D53, Unicode code points U+130B8–U+130BA).

Egyptian Hieroglyphs[1] (PDF)
0123456789ABCDEF
U+1300x𓀀𓀁𓀂𓀃𓀄𓀅𓀆𓀇𓀈𓀉𓀊𓀋𓀌𓀍𓀎𓀏
U+1301x𓀐𓀑𓀒𓀓𓀔𓀕𓀖𓀗𓀘𓀙𓀚𓀛𓀜𓀝𓀞𓀟
U+1302x𓀠𓀡𓀢𓀣𓀤𓀥𓀦𓀧𓀨𓀩𓀪𓀫𓀬𓀭𓀮𓀯
U+1303x𓀰𓀱𓀲𓀳𓀴𓀵𓀶𓀷𓀸𓀹𓀺𓀻𓀼𓀽𓀾𓀿
U+1304x𓁀𓁁𓁂𓁃𓁄𓁅𓁆𓁇𓁈𓁉𓁊𓁋𓁌𓁍𓁎𓁏
U+1305x𓁐𓁑𓁒𓁓𓁔𓁕𓁖𓁗𓁘𓁙𓁚𓁛𓁜𓁝𓁞𓁟
U+1306x𓁠𓁡𓁢𓁣𓁤𓁥𓁦𓁧𓁨𓁩𓁪𓁫𓁬𓁭𓁮𓁯
U+1307x𓁰𓁱𓁲𓁳𓁴𓁵𓁶𓁷𓁸𓁹𓁺𓁻𓁼𓁽𓁾𓁿
U+1308x𓂀𓂁𓂂𓂃𓂄𓂅𓂆𓂇𓂈𓂉𓂊𓂋𓂌𓂍𓂎𓂏
U+1309x𓂐𓂑𓂒𓂓𓂔𓂕𓂖𓂗𓂘𓂙𓂚𓂛𓂜𓂝𓂞𓂟
U+130Ax𓂠𓂡𓂢𓂣𓂤𓂥𓂦𓂧𓂨𓂩𓂪𓂫𓂬𓂭𓂮𓂯
U+130Bx𓂰𓂱𓂲𓂳𓂴𓂵𓂶𓂷𓂸𓂹𓂺𓂻𓂼𓂽𓂾𓂿
U+130Cx𓃀𓃁𓃂𓃃𓃄𓃅𓃆𓃇𓃈𓃉𓃊𓃋𓃌𓃍𓃎𓃏
U+130Dx𓃐𓃑𓃒𓃓𓃔𓃕𓃖𓃗𓃘𓃙𓃚𓃛𓃜𓃝𓃞𓃟
U+130Ex𓃠𓃡𓃢𓃣𓃤𓃥𓃦𓃧𓃨𓃩𓃪𓃫𓃬𓃭𓃮𓃯
U+130Fx𓃰𓃱𓃲𓃳𓃴𓃵𓃶𓃷𓃸𓃹𓃺𓃻𓃼𓃽𓃾𓃿
U+1310x𓄀𓄁𓄂𓄃𓄄𓄅𓄆𓄇𓄈𓄉𓄊𓄋𓄌𓄍𓄎𓄏
U+1311x𓄐𓄑𓄒𓄓𓄔𓄕𓄖𓄗𓄘𓄙𓄚𓄛𓄜𓄝𓄞𓄟
U+1312x𓄠𓄡𓄢𓄣𓄤𓄥𓄦𓄧𓄨𓄩𓄪𓄫𓄬𓄭𓄮𓄯
U+1313x𓄰𓄱𓄲𓄳𓄴𓄵𓄶𓄷𓄸𓄹𓄺𓄻𓄼𓄽𓄾𓄿
U+1314x𓅀𓅁𓅂𓅃𓅄𓅅𓅆𓅇𓅈𓅉𓅊𓅋𓅌𓅍𓅎𓅏
U+1315x𓅐𓅑𓅒𓅓𓅔𓅕𓅖𓅗𓅘𓅙𓅚𓅛𓅜𓅝𓅞𓅟
U+1316x𓅠𓅡𓅢𓅣𓅤𓅥𓅦𓅧𓅨𓅩𓅪𓅫𓅬𓅭𓅮𓅯
U+1317x𓅰𓅱𓅲𓅳𓅴𓅵𓅶𓅷𓅸𓅹𓅺𓅻𓅼𓅽𓅾𓅿
U+1318x𓆀𓆁𓆂𓆃𓆄𓆅𓆆𓆇𓆈𓆉𓆊𓆋𓆌𓆍𓆎𓆏
U+1319x𓆐𓆑𓆒𓆓𓆔𓆕𓆖𓆗𓆘𓆙𓆚𓆛𓆜𓆝𓆞𓆟
U+131Ax𓆠𓆡𓆢𓆣𓆤𓆥𓆦𓆧𓆨𓆩𓆪𓆫𓆬𓆭𓆮𓆯
U+131Bx𓆰𓆱𓆲𓆳𓆴𓆵𓆶𓆷𓆸𓆹𓆺𓆻𓆼𓆽𓆾𓆿
U+131Cx𓇀𓇁𓇂𓇃𓇄𓇅𓇆𓇇𓇈𓇉𓇊𓇋𓇌𓇍𓇎𓇏
U+131Dx𓇐𓇑𓇒𓇓𓇔𓇕𓇖𓇗𓇘𓇙𓇚𓇛𓇜𓇝𓇞𓇟
U+131Ex𓇠𓇡𓇢𓇣𓇤𓇥𓇦𓇧𓇨𓇩𓇪𓇫𓇬𓇭𓇮𓇯
U+131Fx𓇰𓇱𓇲𓇳𓇴𓇵𓇶𓇷𓇸𓇹𓇺𓇻𓇼𓇽𓇾𓇿
U+1320x𓈀𓈁𓈂𓈃𓈄𓈅𓈆𓈇𓈈𓈉𓈊𓈋𓈌𓈍𓈎𓈏
U+1321x𓈐𓈑𓈒𓈓𓈔𓈕𓈖𓈗𓈘𓈙𓈚𓈛𓈜𓈝𓈞𓈟
U+1322x𓈠𓈡𓈢𓈣𓈤𓈥𓈦𓈧𓈨𓈩𓈪𓈫𓈬𓈭𓈮𓈯
U+1323x𓈰𓈱𓈲𓈳𓈴𓈵𓈶𓈷𓈸𓈹𓈺𓈻𓈼𓈽𓈾𓈿
U+1324x𓉀𓉁𓉂𓉃𓉄𓉅𓉆𓉇𓉈𓉉𓉊𓉋𓉌𓉍𓉎𓉏
U+1325x𓉐𓉑𓉒𓉓𓉔𓉕𓉖𓉗𓉘𓉙𓉚𓉛𓉜𓉝𓉞𓉟
U+1326x𓉠𓉡𓉢𓉣𓉤𓉥𓉦𓉧𓉨𓉩𓉪𓉫𓉬𓉭𓉮𓉯
U+1327x𓉰𓉱𓉲𓉳𓉴𓉵𓉶𓉷𓉸𓉹𓉺𓉻𓉼𓉽𓉾𓉿
U+1328x𓊀𓊁𓊂𓊃𓊄𓊅𓊆𓊇𓊈𓊉𓊊𓊋𓊌𓊍𓊎𓊏
U+1329x𓊐𓊑𓊒𓊓𓊔𓊕𓊖𓊗𓊘𓊙𓊚𓊛𓊜𓊝𓊞𓊟
U+132Ax𓊠𓊡𓊢𓊣𓊤𓊥𓊦𓊧𓊨𓊩𓊪𓊫𓊬𓊭𓊮𓊯
U+132Bx𓊰𓊱𓊲𓊳𓊴𓊵𓊶𓊷𓊸𓊹𓊺𓊻𓊼𓊽𓊾𓊿
U+132Cx𓋀𓋁𓋂𓋃𓋄𓋅𓋆𓋇𓋈𓋉𓋊𓋋𓋌𓋍𓋎𓋏
U+132Dx𓋐𓋑𓋒𓋓𓋔𓋕𓋖𓋗𓋘𓋙𓋚𓋛𓋜𓋝𓋞𓋟
U+132Ex𓋠𓋡𓋢𓋣𓋤𓋥𓋦𓋧𓋨𓋩𓋪𓋫𓋬𓋭𓋮𓋯
U+132Fx𓋰𓋱𓋲𓋳𓋴𓋵𓋶𓋷𓋸𓋹𓋺𓋻𓋼𓋽𓋾𓋿
U+1330x𓌀𓌁𓌂𓌃𓌄𓌅𓌆𓌇𓌈𓌉𓌊𓌋𓌌𓌍𓌎𓌏
U+1331x𓌐𓌑𓌒𓌓𓌔𓌕𓌖𓌗𓌘𓌙𓌚𓌛𓌜𓌝𓌞𓌟
U+1332x𓌠𓌡𓌢𓌣𓌤𓌥𓌦𓌧𓌨𓌩𓌪𓌫𓌬𓌭𓌮𓌯
U+1333x𓌰𓌱𓌲𓌳𓌴𓌵𓌶𓌷𓌸𓌹𓌺𓌻𓌼𓌽𓌾𓌿
U+1334x𓍀𓍁𓍂𓍃𓍄𓍅𓍆𓍇𓍈𓍉𓍊𓍋𓍌𓍍𓍎𓍏
U+1335x𓍐𓍑𓍒𓍓𓍔𓍕𓍖𓍗𓍘𓍙𓍚𓍛𓍜𓍝𓍞𓍟
U+1336x𓍠𓍡𓍢𓍣𓍤𓍥𓍦𓍧𓍨𓍩𓍪𓍫𓍬𓍭𓍮𓍯
U+1337x𓍰𓍱𓍲𓍳𓍴𓍵𓍶𓍷𓍸𓍹𓍺𓍻𓍼𓍽𓍾𓍿
U+1338x𓎀𓎁𓎂𓎃𓎄𓎅𓎆𓎇𓎈𓎉𓎊𓎋𓎌𓎍𓎎𓎏
U+1339x𓎐𓎑𓎒𓎓𓎔𓎕𓎖𓎗𓎘𓎙𓎚𓎛𓎜𓎝𓎞𓎟
U+133Ax𓎠𓎡𓎢𓎣𓎤𓎥𓎦𓎧𓎨𓎩𓎪𓎫𓎬𓎭𓎮𓎯
U+133Bx𓎰𓎱𓎲𓎳𓎴𓎵𓎶𓎷𓎸𓎹𓎺𓎻𓎼𓎽𓎾𓎿
U+133Cx𓏀𓏁𓏂𓏃𓏄𓏅𓏆𓏇𓏈𓏉𓏊𓏋𓏌𓏍𓏎𓏏
U+133Dx𓏐𓏑𓏒𓏓𓏔𓏕𓏖𓏗𓏘𓏙𓏚𓏛𓏜𓏝𓏞𓏟
U+133Ex𓏠𓏡𓏢𓏣𓏤𓏥𓏦𓏧𓏨𓏩𓏪𓏫𓏬𓏭𓏮𓏯
U+133Fx𓏰𓏱𓏲𓏳𓏴𓏵𓏶𓏷𓏸𓏹𓏺𓏻𓏼𓏽𓏾𓏿
U+1340x𓐀𓐁𓐂𓐃𓐄𓐅𓐆𓐇𓐈𓐉𓐊𓐋𓐌𓐍𓐎𓐏
U+1341x𓐐𓐑𓐒𓐓𓐔𓐕𓐖𓐗𓐘𓐙𓐚𓐛𓐜𓐝𓐞𓐟
U+1342x𓐠𓐡𓐢𓐣𓐤𓐥𓐦𓐧𓐨𓐩𓐪𓐫𓐬𓐭𓐮𓐯
Notes 1.^ As of Unicode version 17.0

The Egyptian Hieroglyphs Extended-A Unicode block is U+13460-U+143FF. It was added to the Unicode Standard in September 2024 with the release of version 16.0. This added 3995 characters in addition to the original 1072:

Egyptian Hieroglyphs Extended-A[1][2] (PDF)
0123456789ABCDEF
U+1346x𓑠𓑡𓑢𓑣𓑤𓑥𓑦𓑧𓑨𓑩𓑪𓑫𓑬𓑭𓑮𓑯
U+1347x𓑰𓑱𓑲𓑳𓑴𓑵𓑶𓑷𓑸𓑹𓑺𓑻𓑼𓑽𓑾𓑿
U+1348x𓒀𓒁𓒂𓒃𓒄𓒅𓒆𓒇𓒈𓒉𓒊𓒋𓒌𓒍𓒎𓒏
U+1349x𓒐𓒑𓒒𓒓𓒔𓒕𓒖𓒗𓒘𓒙𓒚𓒛𓒜𓒝𓒞𓒟
U+134Ax𓒠𓒡𓒢𓒣𓒤𓒥𓒦𓒧𓒨𓒩𓒪𓒫𓒬𓒭𓒮𓒯
U+134Bx𓒰𓒱𓒲𓒳𓒴𓒵𓒶𓒷𓒸𓒹𓒺𓒻𓒼𓒽𓒾𓒿
U+134Cx𓓀𓓁𓓂𓓃𓓄𓓅𓓆𓓇𓓈𓓉𓓊𓓋𓓌𓓍𓓎𓓏
U+134Dx𓓐𓓑𓓒𓓓𓓔𓓕𓓖𓓗𓓘𓓙𓓚𓓛𓓜𓓝𓓞𓓟
U+134Ex𓓠𓓡𓓢𓓣𓓤𓓥𓓦𓓧𓓨𓓩𓓪𓓫𓓬𓓭𓓮𓓯
U+134Fx𓓰𓓱𓓲𓓳𓓴𓓵𓓶𓓷𓓸𓓹𓓺𓓻𓓼𓓽𓓾𓓿
U+1350x𓔀𓔁𓔂𓔃𓔄𓔅𓔆𓔇𓔈𓔉𓔊𓔋𓔌𓔍𓔎𓔏
U+1351x𓔐𓔑𓔒𓔓𓔔𓔕𓔖𓔗𓔘𓔙𓔚𓔛𓔜𓔝𓔞𓔟
U+1352x𓔠𓔡𓔢𓔣𓔤𓔥𓔦𓔧𓔨𓔩𓔪𓔫𓔬𓔭𓔮𓔯
U+1353x𓔰𓔱𓔲𓔳𓔴𓔵𓔶𓔷𓔸𓔹𓔺𓔻𓔼𓔽𓔾𓔿
U+1354x𓕀𓕁𓕂𓕃𓕄𓕅𓕆𓕇𓕈𓕉𓕊𓕋𓕌𓕍𓕎𓕏
U+1355x𓕐𓕑𓕒𓕓𓕔𓕕𓕖𓕗𓕘𓕙𓕚𓕛𓕜𓕝𓕞𓕟
U+1356x𓕠𓕡𓕢𓕣𓕤𓕥𓕦𓕧𓕨𓕩𓕪𓕫𓕬𓕭𓕮𓕯
U+1357x𓕰𓕱𓕲𓕳𓕴𓕵𓕶𓕷𓕸𓕹𓕺𓕻𓕼𓕽𓕾𓕿
U+1358x𓖀𓖁𓖂𓖃𓖄𓖅𓖆𓖇𓖈𓖉𓖊𓖋𓖌𓖍𓖎𓖏
U+1359x𓖐𓖑𓖒𓖓𓖔𓖕𓖖𓖗𓖘𓖙𓖚𓖛𓖜𓖝𓖞𓖟
U+135Ax𓖠𓖡𓖢𓖣𓖤𓖥𓖦𓖧𓖨𓖩𓖪𓖫𓖬𓖭𓖮𓖯
U+135Bx𓖰𓖱𓖲𓖳𓖴𓖵𓖶𓖷𓖸𓖹𓖺𓖻𓖼𓖽𓖾𓖿
U+135Cx𓗀𓗁𓗂𓗃𓗄𓗅𓗆𓗇𓗈𓗉𓗊𓗋𓗌𓗍𓗎𓗏
U+135Dx𓗐𓗑𓗒𓗓𓗔𓗕𓗖𓗗𓗘𓗙𓗚𓗛𓗜𓗝𓗞𓗟
U+135Ex𓗠𓗡𓗢𓗣𓗤𓗥𓗦𓗧𓗨𓗩𓗪𓗫𓗬𓗭𓗮𓗯
U+135Fx𓗰𓗱𓗲𓗳𓗴𓗵𓗶𓗷𓗸𓗹𓗺𓗻𓗼𓗽𓗾𓗿
U+1360x𓘀𓘁𓘂𓘃𓘄𓘅𓘆𓘇𓘈𓘉𓘊𓘋𓘌𓘍𓘎𓘏
U+1361x𓘐𓘑𓘒𓘓𓘔𓘕𓘖𓘗𓘘𓘙𓘚𓘛𓘜𓘝𓘞𓘟
U+1362x𓘠𓘡𓘢𓘣𓘤𓘥𓘦𓘧𓘨𓘩𓘪𓘫𓘬𓘭𓘮𓘯
U+1363x𓘰𓘱𓘲𓘳𓘴𓘵𓘶𓘷𓘸𓘹𓘺𓘻𓘼𓘽𓘾𓘿
U+1364x𓙀𓙁𓙂𓙃𓙄𓙅𓙆𓙇𓙈𓙉𓙊𓙋𓙌𓙍𓙎𓙏
U+1365x𓙐𓙑𓙒𓙓𓙔𓙕𓙖𓙗𓙘𓙙𓙚𓙛𓙜𓙝𓙞𓙟
U+1366x𓙠𓙡𓙢𓙣𓙤𓙥𓙦𓙧𓙨𓙩𓙪𓙫𓙬𓙭𓙮𓙯
U+1367x𓙰𓙱𓙲𓙳𓙴𓙵𓙶𓙷𓙸𓙹𓙺𓙻𓙼𓙽𓙾𓙿
U+1368x𓚀𓚁𓚂𓚃𓚄𓚅𓚆𓚇𓚈𓚉𓚊𓚋𓚌𓚍𓚎𓚏
U+1369x𓚐𓚑𓚒𓚓𓚔𓚕𓚖𓚗𓚘𓚙𓚚𓚛𓚜𓚝𓚞𓚟
U+136Ax𓚠𓚡𓚢𓚣𓚤𓚥𓚦𓚧𓚨𓚩𓚪𓚫𓚬𓚭𓚮𓚯
U+136Bx𓚰𓚱𓚲𓚳𓚴𓚵𓚶𓚷𓚸𓚹𓚺𓚻𓚼𓚽𓚾𓚿
U+136Cx𓛀𓛁𓛂𓛃𓛄𓛅𓛆𓛇𓛈𓛉𓛊𓛋𓛌𓛍𓛎𓛏
U+136Dx𓛐𓛑𓛒𓛓𓛔𓛕𓛖𓛗𓛘𓛙𓛚𓛛𓛜𓛝𓛞𓛟
U+136Ex𓛠𓛡𓛢𓛣𓛤𓛥𓛦𓛧𓛨𓛩𓛪𓛫𓛬𓛭𓛮𓛯
U+136Fx𓛰𓛱𓛲𓛳𓛴𓛵𓛶𓛷𓛸𓛹𓛺𓛻𓛼𓛽𓛾𓛿
U+1370x𓜀𓜁𓜂𓜃𓜄𓜅𓜆𓜇𓜈𓜉𓜊𓜋𓜌𓜍𓜎𓜏
U+1371x𓜐𓜑𓜒𓜓𓜔𓜕𓜖𓜗𓜘𓜙𓜚𓜛𓜜𓜝𓜞𓜟
U+1372x𓜠𓜡𓜢𓜣𓜤𓜥𓜦𓜧𓜨𓜩𓜪𓜫𓜬𓜭𓜮𓜯
U+1373x𓜰𓜱𓜲𓜳𓜴𓜵𓜶𓜷𓜸𓜹𓜺𓜻𓜼𓜽𓜾𓜿
U+1374x𓝀𓝁𓝂𓝃𓝄𓝅𓝆𓝇𓝈𓝉𓝊𓝋𓝌𓝍𓝎𓝏
U+1375x𓝐𓝑𓝒𓝓𓝔𓝕𓝖𓝗𓝘𓝙𓝚𓝛𓝜𓝝𓝞𓝟
U+1376x𓝠𓝡𓝢𓝣𓝤𓝥𓝦𓝧𓝨𓝩𓝪𓝫𓝬𓝭𓝮𓝯
U+1377x𓝰𓝱𓝲𓝳𓝴𓝵𓝶𓝷𓝸𓝹𓝺𓝻𓝼𓝽𓝾𓝿
U+1378x𓞀𓞁𓞂𓞃𓞄𓞅𓞆𓞇𓞈𓞉𓞊𓞋𓞌𓞍𓞎𓞏
U+1379x𓞐𓞑𓞒𓞓𓞔𓞕𓞖𓞗𓞘𓞙𓞚𓞛𓞜𓞝𓞞𓞟
U+137Ax𓞠𓞡𓞢𓞣𓞤𓞥𓞦𓞧𓞨𓞩𓞪𓞫𓞬𓞭𓞮𓞯
U+137Bx𓞰𓞱𓞲𓞳𓞴𓞵𓞶𓞷𓞸𓞹𓞺𓞻𓞼𓞽𓞾𓞿
U+137Cx𓟀𓟁𓟂𓟃𓟄𓟅𓟆𓟇𓟈𓟉𓟊𓟋𓟌𓟍𓟎𓟏
U+137Dx𓟐𓟑𓟒𓟓𓟔𓟕𓟖𓟗𓟘𓟙𓟚𓟛𓟜𓟝𓟞𓟟
U+137Ex𓟠𓟡𓟢𓟣𓟤𓟥𓟦𓟧𓟨𓟩𓟪𓟫𓟬𓟭𓟮𓟯
U+137Fx𓟰𓟱𓟲𓟳𓟴𓟵𓟶𓟷𓟸𓟹𓟺𓟻𓟼𓟽𓟾𓟿
U+1380x𓠀𓠁𓠂𓠃𓠄𓠅𓠆𓠇𓠈𓠉𓠊𓠋𓠌𓠍𓠎𓠏
U+1381x𓠐𓠑𓠒𓠓𓠔𓠕𓠖𓠗𓠘𓠙𓠚𓠛𓠜𓠝𓠞𓠟
U+1382x𓠠𓠡𓠢𓠣𓠤𓠥𓠦𓠧𓠨𓠩𓠪𓠫𓠬𓠭𓠮𓠯
U+1383x𓠰𓠱𓠲𓠳𓠴𓠵𓠶𓠷𓠸𓠹𓠺𓠻𓠼𓠽𓠾𓠿
U+1384x𓡀𓡁𓡂𓡃𓡄𓡅𓡆𓡇𓡈𓡉𓡊𓡋𓡌𓡍𓡎𓡏
U+1385x𓡐𓡑𓡒𓡓𓡔𓡕𓡖𓡗𓡘𓡙𓡚𓡛𓡜𓡝𓡞𓡟
U+1386x𓡠𓡡𓡢𓡣𓡤𓡥𓡦𓡧𓡨𓡩𓡪𓡫𓡬𓡭𓡮𓡯
U+1387x𓡰𓡱𓡲𓡳𓡴𓡵𓡶𓡷𓡸𓡹𓡺𓡻𓡼𓡽𓡾𓡿
U+1388x𓢀𓢁𓢂𓢃𓢄𓢅𓢆𓢇𓢈𓢉𓢊𓢋𓢌𓢍𓢎𓢏
U+1389x𓢐𓢑𓢒𓢓𓢔𓢕𓢖𓢗𓢘𓢙𓢚𓢛𓢜𓢝𓢞𓢟
U+138Ax𓢠𓢡𓢢𓢣𓢤𓢥𓢦𓢧𓢨𓢩𓢪𓢫𓢬𓢭𓢮𓢯
U+138Bx𓢰𓢱𓢲𓢳𓢴𓢵𓢶𓢷𓢸𓢹𓢺𓢻𓢼𓢽𓢾𓢿
U+138Cx𓣀𓣁𓣂𓣃𓣄𓣅𓣆𓣇𓣈𓣉𓣊𓣋𓣌𓣍𓣎𓣏
U+138Dx𓣐𓣑𓣒𓣓𓣔𓣕𓣖𓣗𓣘𓣙𓣚𓣛𓣜𓣝𓣞𓣟
U+138Ex𓣠𓣡𓣢𓣣𓣤𓣥𓣦𓣧𓣨𓣩𓣪𓣫𓣬𓣭𓣮𓣯
U+138Fx𓣰𓣱𓣲𓣳𓣴𓣵𓣶𓣷𓣸𓣹𓣺𓣻𓣼𓣽𓣾𓣿
U+1390x𓤀𓤁𓤂𓤃𓤄𓤅𓤆𓤇𓤈𓤉𓤊𓤋𓤌𓤍𓤎𓤏
U+1391x𓤐𓤑𓤒𓤓𓤔𓤕𓤖𓤗𓤘𓤙𓤚𓤛𓤜𓤝𓤞𓤟
U+1392x𓤠𓤡𓤢𓤣𓤤𓤥𓤦𓤧𓤨𓤩𓤪𓤫𓤬𓤭𓤮𓤯
U+1393x𓤰𓤱𓤲𓤳𓤴𓤵𓤶𓤷𓤸𓤹𓤺𓤻𓤼𓤽𓤾𓤿
U+1394x𓥀𓥁𓥂𓥃𓥄𓥅𓥆𓥇𓥈𓥉𓥊𓥋𓥌𓥍𓥎𓥏
U+1395x𓥐𓥑𓥒𓥓𓥔𓥕𓥖𓥗𓥘𓥙𓥚𓥛𓥜𓥝𓥞𓥟
U+1396x𓥠𓥡𓥢𓥣𓥤𓥥𓥦𓥧𓥨𓥩𓥪𓥫𓥬𓥭𓥮𓥯
U+1397x𓥰𓥱𓥲𓥳𓥴𓥵𓥶𓥷𓥸𓥹𓥺𓥻𓥼𓥽𓥾𓥿
U+1398x𓦀𓦁𓦂𓦃𓦄𓦅𓦆𓦇𓦈𓦉𓦊𓦋𓦌𓦍𓦎𓦏
U+1399x𓦐𓦑𓦒𓦓𓦔𓦕𓦖𓦗𓦘𓦙𓦚𓦛𓦜𓦝𓦞𓦟
U+139Ax𓦠𓦡𓦢𓦣𓦤𓦥𓦦𓦧𓦨𓦩𓦪𓦫𓦬𓦭𓦮𓦯
U+139Bx𓦰𓦱𓦲𓦳𓦴𓦵𓦶𓦷𓦸𓦹𓦺𓦻𓦼𓦽𓦾𓦿
U+139Cx𓧀𓧁𓧂𓧃𓧄𓧅𓧆𓧇𓧈𓧉𓧊𓧋𓧌𓧍𓧎𓧏
U+139Dx𓧐𓧑𓧒𓧓𓧔𓧕𓧖𓧗𓧘𓧙𓧚𓧛𓧜𓧝𓧞𓧟
U+139Ex𓧠𓧡𓧢𓧣𓧤𓧥𓧦𓧧𓧨𓧩𓧪𓧫𓧬𓧭𓧮𓧯
U+139Fx𓧰𓧱𓧲𓧳𓧴𓧵𓧶𓧷𓧸𓧹𓧺𓧻𓧼𓧽𓧾𓧿
U+13A0x𓨀𓨁𓨂𓨃𓨄𓨅𓨆𓨇𓨈𓨉𓨊𓨋𓨌𓨍𓨎𓨏
U+13A1x𓨐𓨑𓨒𓨓𓨔𓨕𓨖𓨗𓨘𓨙𓨚𓨛𓨜𓨝𓨞𓨟
U+13A2x𓨠𓨡𓨢𓨣𓨤𓨥𓨦𓨧𓨨𓨩𓨪𓨫𓨬𓨭𓨮𓨯
U+13A3x𓨰𓨱𓨲𓨳𓨴𓨵𓨶𓨷𓨸𓨹𓨺𓨻𓨼𓨽𓨾𓨿
U+13A4x𓩀𓩁𓩂𓩃𓩄𓩅𓩆𓩇𓩈𓩉𓩊𓩋𓩌𓩍𓩎𓩏
U+13A5x𓩐𓩑𓩒𓩓𓩔𓩕𓩖𓩗𓩘𓩙𓩚𓩛𓩜𓩝𓩞𓩟
U+13A6x𓩠𓩡𓩢𓩣𓩤𓩥𓩦𓩧𓩨𓩩𓩪𓩫𓩬𓩭𓩮𓩯
U+13A7x𓩰𓩱𓩲𓩳𓩴𓩵𓩶𓩷𓩸𓩹𓩺𓩻𓩼𓩽𓩾𓩿
U+13A8x𓪀𓪁𓪂𓪃𓪄𓪅𓪆𓪇𓪈𓪉𓪊𓪋𓪌𓪍𓪎𓪏
U+13A9x𓪐𓪑𓪒𓪓𓪔𓪕𓪖𓪗𓪘𓪙𓪚𓪛𓪜𓪝𓪞𓪟
U+13AAx𓪠𓪡𓪢𓪣𓪤𓪥𓪦𓪧𓪨𓪩𓪪𓪫𓪬𓪭𓪮𓪯
U+13ABx𓪰𓪱𓪲𓪳𓪴𓪵𓪶𓪷𓪸𓪹𓪺𓪻𓪼𓪽𓪾𓪿
U+13ACx𓫀𓫁𓫂𓫃𓫄𓫅𓫆𓫇𓫈𓫉𓫊𓫋𓫌𓫍𓫎𓫏
U+13ADx𓫐𓫑𓫒𓫓𓫔𓫕𓫖𓫗𓫘𓫙𓫚𓫛𓫜𓫝𓫞𓫟
U+13AEx𓫠𓫡𓫢𓫣𓫤𓫥𓫦𓫧𓫨𓫩𓫪𓫫𓫬𓫭𓫮𓫯
U+13AFx𓫰𓫱𓫲𓫳𓫴𓫵𓫶𓫷𓫸𓫹𓫺𓫻𓫼𓫽𓫾𓫿
U+13B0x𓬀𓬁𓬂𓬃𓬄𓬅𓬆𓬇𓬈𓬉𓬊𓬋𓬌𓬍𓬎𓬏
U+13B1x𓬐𓬑𓬒𓬓𓬔𓬕𓬖𓬗𓬘𓬙𓬚𓬛𓬜𓬝𓬞𓬟
U+13B2x𓬠𓬡𓬢𓬣𓬤𓬥𓬦𓬧𓬨𓬩𓬪𓬫𓬬𓬭𓬮𓬯
U+13B3x𓬰𓬱𓬲𓬳𓬴𓬵𓬶𓬷𓬸𓬹𓬺𓬻𓬼𓬽𓬾𓬿
U+13B4x𓭀𓭁𓭂𓭃𓭄𓭅𓭆𓭇𓭈𓭉𓭊𓭋𓭌𓭍𓭎𓭏
U+13B5x𓭐𓭑𓭒𓭓𓭔𓭕𓭖𓭗𓭘𓭙𓭚𓭛𓭜𓭝𓭞𓭟
U+13B6x𓭠𓭡𓭢𓭣𓭤𓭥𓭦𓭧𓭨𓭩𓭪𓭫𓭬𓭭𓭮𓭯
U+13B7x𓭰𓭱𓭲𓭳𓭴𓭵𓭶𓭷𓭸𓭹𓭺𓭻𓭼𓭽𓭾𓭿
U+13B8x𓮀𓮁𓮂𓮃𓮄𓮅𓮆𓮇𓮈𓮉𓮊𓮋𓮌𓮍𓮎𓮏
U+13B9x𓮐𓮑𓮒𓮓𓮔𓮕𓮖𓮗𓮘𓮙𓮚𓮛𓮜𓮝𓮞𓮟
U+13BAx𓮠𓮡𓮢𓮣𓮤𓮥𓮦𓮧𓮨𓮩𓮪𓮫𓮬𓮭𓮮𓮯
U+13BBx𓮰𓮱𓮲𓮳𓮴𓮵𓮶𓮷𓮸𓮹𓮺𓮻𓮼𓮽𓮾𓮿
U+13BCx𓯀𓯁𓯂𓯃𓯄𓯅𓯆𓯇𓯈𓯉𓯊𓯋𓯌𓯍𓯎𓯏
U+13BDx𓯐𓯑𓯒𓯓𓯔𓯕𓯖𓯗𓯘𓯙𓯚𓯛𓯜𓯝𓯞𓯟
U+13BEx𓯠𓯡𓯢𓯣𓯤𓯥𓯦𓯧𓯨𓯩𓯪𓯫𓯬𓯭𓯮𓯯
U+13BFx𓯰𓯱𓯲𓯳𓯴𓯵𓯶𓯷𓯸𓯹𓯺𓯻𓯼𓯽𓯾𓯿
U+13C0x𓰀𓰁𓰂𓰃𓰄𓰅𓰆𓰇𓰈𓰉𓰊𓰋𓰌𓰍𓰎𓰏
U+13C1x𓰐𓰑𓰒𓰓𓰔𓰕𓰖𓰗𓰘𓰙𓰚𓰛𓰜𓰝𓰞𓰟
U+13C2x𓰠𓰡𓰢𓰣𓰤𓰥𓰦𓰧𓰨𓰩𓰪𓰫𓰬𓰭𓰮𓰯
U+13C3x𓰰𓰱𓰲𓰳𓰴𓰵𓰶𓰷𓰸𓰹𓰺𓰻𓰼𓰽𓰾𓰿
U+13C4x𓱀𓱁𓱂𓱃𓱄𓱅𓱆𓱇𓱈𓱉𓱊𓱋𓱌𓱍𓱎𓱏
U+13C5x𓱐𓱑𓱒𓱓𓱔𓱕𓱖𓱗𓱘𓱙𓱚𓱛𓱜𓱝𓱞𓱟
U+13C6x𓱠𓱡𓱢𓱣𓱤𓱥𓱦𓱧𓱨𓱩𓱪𓱫𓱬𓱭𓱮𓱯
U+13C7x𓱰𓱱𓱲𓱳𓱴𓱵𓱶𓱷𓱸𓱹𓱺𓱻𓱼𓱽𓱾𓱿
U+13C8x𓲀𓲁𓲂𓲃𓲄𓲅𓲆𓲇𓲈𓲉𓲊𓲋𓲌𓲍𓲎𓲏
U+13C9x𓲐𓲑𓲒𓲓𓲔𓲕𓲖𓲗𓲘𓲙𓲚𓲛𓲜𓲝𓲞𓲟
U+13CAx𓲠𓲡𓲢𓲣𓲤𓲥𓲦𓲧𓲨𓲩𓲪𓲫𓲬𓲭𓲮𓲯
U+13CBx𓲰𓲱𓲲𓲳𓲴𓲵𓲶𓲷𓲸𓲹𓲺𓲻𓲼𓲽𓲾𓲿
U+13CCx𓳀𓳁𓳂𓳃𓳄𓳅𓳆𓳇𓳈𓳉𓳊𓳋𓳌𓳍𓳎𓳏
U+13CDx𓳐𓳑𓳒𓳓𓳔𓳕𓳖𓳗𓳘𓳙𓳚𓳛𓳜𓳝𓳞𓳟
U+13CEx𓳠𓳡𓳢𓳣𓳤𓳥𓳦𓳧𓳨𓳩𓳪𓳫𓳬𓳭𓳮𓳯
U+13CFx𓳰𓳱𓳲𓳳𓳴𓳵𓳶𓳷𓳸𓳹𓳺𓳻𓳼𓳽𓳾𓳿
U+13D0x𓴀𓴁𓴂𓴃𓴄𓴅𓴆𓴇𓴈𓴉𓴊𓴋𓴌𓴍𓴎𓴏
U+13D1x𓴐𓴑𓴒𓴓𓴔𓴕𓴖𓴗𓴘𓴙𓴚𓴛𓴜𓴝𓴞𓴟
U+13D2x𓴠𓴡𓴢𓴣𓴤𓴥𓴦𓴧𓴨𓴩𓴪𓴫𓴬𓴭𓴮𓴯
U+13D3x𓴰𓴱𓴲𓴳𓴴𓴵𓴶𓴷𓴸𓴹𓴺𓴻𓴼𓴽𓴾𓴿
U+13D4x𓵀𓵁𓵂𓵃𓵄𓵅𓵆𓵇𓵈𓵉𓵊𓵋𓵌𓵍𓵎𓵏
U+13D5x𓵐𓵑𓵒𓵓𓵔𓵕𓵖𓵗𓵘𓵙𓵚𓵛𓵜𓵝𓵞𓵟
U+13D6x𓵠𓵡𓵢𓵣𓵤𓵥𓵦𓵧𓵨𓵩𓵪𓵫𓵬𓵭𓵮𓵯
U+13D7x𓵰𓵱𓵲𓵳𓵴𓵵𓵶𓵷𓵸𓵹𓵺𓵻𓵼𓵽𓵾𓵿
U+13D8x𓶀𓶁𓶂𓶃𓶄𓶅𓶆𓶇𓶈𓶉𓶊𓶋𓶌𓶍𓶎𓶏
U+13D9x𓶐𓶑𓶒𓶓𓶔𓶕𓶖𓶗𓶘𓶙𓶚𓶛𓶜𓶝𓶞𓶟
U+13DAx𓶠𓶡𓶢𓶣𓶤𓶥𓶦𓶧𓶨𓶩𓶪𓶫𓶬𓶭𓶮𓶯
U+13DBx𓶰𓶱𓶲𓶳𓶴𓶵𓶶𓶷𓶸𓶹𓶺𓶻𓶼𓶽𓶾𓶿
U+13DCx𓷀𓷁𓷂𓷃𓷄𓷅𓷆𓷇𓷈𓷉𓷊𓷋𓷌𓷍𓷎𓷏
U+13DDx𓷐𓷑𓷒𓷓𓷔𓷕𓷖𓷗𓷘𓷙𓷚𓷛𓷜𓷝𓷞𓷟
U+13DEx𓷠𓷡𓷢𓷣𓷤𓷥𓷦𓷧𓷨𓷩𓷪𓷫𓷬𓷭𓷮𓷯
U+13DFx𓷰𓷱𓷲𓷳𓷴𓷵𓷶𓷷𓷸𓷹𓷺𓷻𓷼𓷽𓷾𓷿
U+13E0x𓸀𓸁𓸂𓸃𓸄𓸅𓸆𓸇𓸈𓸉𓸊𓸋𓸌𓸍𓸎𓸏
U+13E1x𓸐𓸑𓸒𓸓𓸔𓸕𓸖𓸗𓸘𓸙𓸚𓸛𓸜𓸝𓸞𓸟
U+13E2x𓸠𓸡𓸢𓸣𓸤𓸥𓸦𓸧𓸨𓸩𓸪𓸫𓸬𓸭𓸮𓸯
U+13E3x𓸰𓸱𓸲𓸳𓸴𓸵𓸶𓸷𓸸𓸹𓸺𓸻𓸼𓸽𓸾𓸿
U+13E4x𓹀𓹁𓹂𓹃𓹄𓹅𓹆𓹇𓹈𓹉𓹊𓹋𓹌𓹍𓹎𓹏
U+13E5x𓹐𓹑𓹒𓹓𓹔𓹕𓹖𓹗𓹘𓹙𓹚𓹛𓹜𓹝𓹞𓹟
U+13E6x𓹠𓹡𓹢𓹣𓹤𓹥𓹦𓹧𓹨𓹩𓹪𓹫𓹬𓹭𓹮𓹯
U+13E7x𓹰𓹱𓹲𓹳𓹴𓹵𓹶𓹷𓹸𓹹𓹺𓹻𓹼𓹽𓹾𓹿
U+13E8x𓺀𓺁𓺂𓺃𓺄𓺅𓺆𓺇𓺈𓺉𓺊𓺋𓺌𓺍𓺎𓺏
U+13E9x𓺐𓺑𓺒𓺓𓺔𓺕𓺖𓺗𓺘𓺙𓺚𓺛𓺜𓺝𓺞𓺟
U+13EAx𓺠𓺡𓺢𓺣𓺤𓺥𓺦𓺧𓺨𓺩𓺪𓺫𓺬𓺭𓺮𓺯
U+13EBx𓺰𓺱𓺲𓺳𓺴𓺵𓺶𓺷𓺸𓺹𓺺𓺻𓺼𓺽𓺾𓺿
U+13ECx𓻀𓻁𓻂𓻃𓻄𓻅𓻆𓻇𓻈𓻉𓻊𓻋𓻌𓻍𓻎𓻏
U+13EDx𓻐𓻑𓻒𓻓𓻔𓻕𓻖𓻗𓻘𓻙𓻚𓻛𓻜𓻝𓻞𓻟
U+13EEx𓻠𓻡𓻢𓻣𓻤𓻥𓻦𓻧𓻨𓻩𓻪𓻫𓻬𓻭𓻮𓻯
U+13EFx𓻰𓻱𓻲𓻳𓻴𓻵𓻶𓻷𓻸𓻹𓻺𓻻𓻼𓻽𓻾𓻿
U+13F0x𓼀𓼁𓼂𓼃𓼄𓼅𓼆𓼇𓼈𓼉𓼊𓼋𓼌𓼍𓼎𓼏
U+13F1x𓼐𓼑𓼒𓼓𓼔𓼕𓼖𓼗𓼘𓼙𓼚𓼛𓼜𓼝𓼞𓼟
U+13F2x𓼠𓼡𓼢𓼣𓼤𓼥𓼦𓼧𓼨𓼩𓼪𓼫𓼬𓼭𓼮𓼯
U+13F3x𓼰𓼱𓼲𓼳𓼴𓼵𓼶𓼷𓼸𓼹𓼺𓼻𓼼𓼽𓼾𓼿
U+13F4x𓽀𓽁𓽂𓽃𓽄𓽅𓽆𓽇𓽈𓽉𓽊𓽋𓽌𓽍𓽎𓽏
U+13F5x𓽐𓽑𓽒𓽓𓽔𓽕𓽖𓽗𓽘𓽙𓽚𓽛𓽜𓽝𓽞𓽟
U+13F6x𓽠𓽡𓽢𓽣𓽤𓽥𓽦𓽧𓽨𓽩𓽪𓽫𓽬𓽭𓽮𓽯
U+13F7x𓽰𓽱𓽲𓽳𓽴𓽵𓽶𓽷𓽸𓽹𓽺𓽻𓽼𓽽𓽾𓽿
U+13F8x𓾀𓾁𓾂𓾃𓾄𓾅𓾆𓾇𓾈𓾉𓾊𓾋𓾌𓾍𓾎𓾏
U+13F9x𓾐𓾑𓾒𓾓𓾔𓾕𓾖𓾗𓾘𓾙𓾚𓾛𓾜𓾝𓾞𓾟
U+13FAx𓾠𓾡𓾢𓾣𓾤𓾥𓾦𓾧𓾨𓾩𓾪𓾫𓾬𓾭𓾮𓾯
U+13FBx𓾰𓾱𓾲𓾳𓾴𓾵𓾶𓾷𓾸𓾹𓾺𓾻𓾼𓾽𓾾𓾿
U+13FCx𓿀𓿁𓿂𓿃𓿄𓿅𓿆𓿇𓿈𓿉𓿊𓿋𓿌𓿍𓿎𓿏
U+13FDx𓿐𓿑𓿒𓿓𓿔𓿕𓿖𓿗𓿘𓿙𓿚𓿛𓿜𓿝𓿞𓿟
U+13FEx𓿠𓿡𓿢𓿣𓿤𓿥𓿦𓿧𓿨𓿩𓿪𓿫𓿬𓿭𓿮𓿯
U+13FFx𓿰𓿱𓿲𓿳𓿴𓿵𓿶𓿷𓿸𓿹𓿺𓿻𓿼𓿽𓿾𓿿
U+1400x𔀀𔀁𔀂𔀃𔀄𔀅𔀆𔀇𔀈𔀉𔀊𔀋𔀌𔀍𔀎𔀏
U+1401x𔀐𔀑𔀒𔀓𔀔𔀕𔀖𔀗𔀘𔀙𔀚𔀛𔀜𔀝𔀞𔀟
U+1402x𔀠𔀡𔀢𔀣𔀤𔀥𔀦𔀧𔀨𔀩𔀪𔀫𔀬𔀭𔀮𔀯
U+1403x𔀰𔀱𔀲𔀳𔀴𔀵𔀶𔀷𔀸𔀹𔀺𔀻𔀼𔀽𔀾𔀿
U+1404x𔁀𔁁𔁂𔁃𔁄𔁅𔁆𔁇𔁈𔁉𔁊𔁋𔁌𔁍𔁎𔁏
U+1405x𔁐𔁑𔁒𔁓𔁔𔁕𔁖𔁗𔁘𔁙𔁚𔁛𔁜𔁝𔁞𔁟
U+1406x𔁠𔁡𔁢𔁣𔁤𔁥𔁦𔁧𔁨𔁩𔁪𔁫𔁬𔁭𔁮𔁯
U+1407x𔁰𔁱𔁲𔁳𔁴𔁵𔁶𔁷𔁸𔁹𔁺𔁻𔁼𔁽𔁾𔁿
U+1408x𔂀𔂁𔂂𔂃𔂄𔂅𔂆𔂇𔂈𔂉𔂊𔂋𔂌𔂍𔂎𔂏
U+1409x𔂐𔂑𔂒𔂓𔂔𔂕𔂖𔂗𔂘𔂙𔂚𔂛𔂜𔂝𔂞𔂟
U+140Ax𔂠𔂡𔂢𔂣𔂤𔂥𔂦𔂧𔂨𔂩𔂪𔂫𔂬𔂭𔂮𔂯
U+140Bx𔂰𔂱𔂲𔂳𔂴𔂵𔂶𔂷𔂸𔂹𔂺𔂻𔂼𔂽𔂾𔂿
U+140Cx𔃀𔃁𔃂𔃃𔃄𔃅𔃆𔃇𔃈𔃉𔃊𔃋𔃌𔃍𔃎𔃏
U+140Dx𔃐𔃑𔃒𔃓𔃔𔃕𔃖𔃗𔃘𔃙𔃚𔃛𔃜𔃝𔃞𔃟
U+140Ex𔃠𔃡𔃢𔃣𔃤𔃥𔃦𔃧𔃨𔃩𔃪𔃫𔃬𔃭𔃮𔃯
U+140Fx𔃰𔃱𔃲𔃳𔃴𔃵𔃶𔃷𔃸𔃹𔃺𔃻𔃼𔃽𔃾𔃿
U+1410x𔄀𔄁𔄂𔄃𔄄𔄅𔄆𔄇𔄈𔄉𔄊𔄋𔄌𔄍𔄎𔄏
U+1411x𔄐𔄑𔄒𔄓𔄔𔄕𔄖𔄗𔄘𔄙𔄚𔄛𔄜𔄝𔄞𔄟
U+1412x𔄠𔄡𔄢𔄣𔄤𔄥𔄦𔄧𔄨𔄩𔄪𔄫𔄬𔄭𔄮𔄯
U+1413x𔄰𔄱𔄲𔄳𔄴𔄵𔄶𔄷𔄸𔄹𔄺𔄻𔄼𔄽𔄾𔄿
U+1414x𔅀𔅁𔅂𔅃𔅄𔅅𔅆𔅇𔅈𔅉𔅊𔅋𔅌𔅍𔅎𔅏
U+1415x𔅐𔅑𔅒𔅓𔅔𔅕𔅖𔅗𔅘𔅙𔅚𔅛𔅜𔅝𔅞𔅟
U+1416x𔅠𔅡𔅢𔅣𔅤𔅥𔅦𔅧𔅨𔅩𔅪𔅫𔅬𔅭𔅮𔅯
U+1417x𔅰𔅱𔅲𔅳𔅴𔅵𔅶𔅷𔅸𔅹𔅺𔅻𔅼𔅽𔅾𔅿
U+1418x𔆀𔆁𔆂𔆃𔆄𔆅𔆆𔆇𔆈𔆉𔆊𔆋𔆌𔆍𔆎𔆏
U+1419x𔆐𔆑𔆒𔆓𔆔𔆕𔆖𔆗𔆘𔆙𔆚𔆛𔆜𔆝𔆞𔆟
U+141Ax𔆠𔆡𔆢𔆣𔆤𔆥𔆦𔆧𔆨𔆩𔆪𔆫𔆬𔆭𔆮𔆯
U+141Bx𔆰𔆱𔆲𔆳𔆴𔆵𔆶𔆷𔆸𔆹𔆺𔆻𔆼𔆽𔆾𔆿
U+141Cx𔇀𔇁𔇂𔇃𔇄𔇅𔇆𔇇𔇈𔇉𔇊𔇋𔇌𔇍𔇎𔇏
U+141Dx𔇐𔇑𔇒𔇓𔇔𔇕𔇖𔇗𔇘𔇙𔇚𔇛𔇜𔇝𔇞𔇟
U+141Ex𔇠𔇡𔇢𔇣𔇤𔇥𔇦𔇧𔇨𔇩𔇪𔇫𔇬𔇭𔇮𔇯
U+141Fx𔇰𔇱𔇲𔇳𔇴𔇵𔇶𔇷𔇸𔇹𔇺𔇻𔇼𔇽𔇾𔇿
U+1420x𔈀𔈁𔈂𔈃𔈄𔈅𔈆𔈇𔈈𔈉𔈊𔈋𔈌𔈍𔈎𔈏
U+1421x𔈐𔈑𔈒𔈓𔈔𔈕𔈖𔈗𔈘𔈙𔈚𔈛𔈜𔈝𔈞𔈟
U+1422x𔈠𔈡𔈢𔈣𔈤𔈥𔈦𔈧𔈨𔈩𔈪𔈫𔈬𔈭𔈮𔈯
U+1423x𔈰𔈱𔈲𔈳𔈴𔈵𔈶𔈷𔈸𔈹𔈺𔈻𔈼𔈽𔈾𔈿
U+1424x𔉀𔉁𔉂𔉃𔉄𔉅𔉆𔉇𔉈𔉉𔉊𔉋𔉌𔉍𔉎𔉏
U+1425x𔉐𔉑𔉒𔉓𔉔𔉕𔉖𔉗𔉘𔉙𔉚𔉛𔉜𔉝𔉞𔉟
U+1426x𔉠𔉡𔉢𔉣𔉤𔉥𔉦𔉧𔉨𔉩𔉪𔉫𔉬𔉭𔉮𔉯
U+1427x𔉰𔉱𔉲𔉳𔉴𔉵𔉶𔉷𔉸𔉹𔉺𔉻𔉼𔉽𔉾𔉿
U+1428x𔊀𔊁𔊂𔊃𔊄𔊅𔊆𔊇𔊈𔊉𔊊𔊋𔊌𔊍𔊎𔊏
U+1429x𔊐𔊑𔊒𔊓𔊔𔊕𔊖𔊗𔊘𔊙𔊚𔊛𔊜𔊝𔊞𔊟
U+142Ax𔊠𔊡𔊢𔊣𔊤𔊥𔊦𔊧𔊨𔊩𔊪𔊫𔊬𔊭𔊮𔊯
U+142Bx𔊰𔊱𔊲𔊳𔊴𔊵𔊶𔊷𔊸𔊹𔊺𔊻𔊼𔊽𔊾𔊿
U+142Cx𔋀𔋁𔋂𔋃𔋄𔋅𔋆𔋇𔋈𔋉𔋊𔋋𔋌𔋍𔋎𔋏
U+142Dx𔋐𔋑𔋒𔋓𔋔𔋕𔋖𔋗𔋘𔋙𔋚𔋛𔋜𔋝𔋞𔋟
U+142Ex𔋠𔋡𔋢𔋣𔋤𔋥𔋦𔋧𔋨𔋩𔋪𔋫𔋬𔋭𔋮𔋯
U+142Fx𔋰𔋱𔋲𔋳𔋴𔋵𔋶𔋷𔋸𔋹𔋺𔋻𔋼𔋽𔋾𔋿
U+1430x𔌀𔌁𔌂𔌃𔌄𔌅𔌆𔌇𔌈𔌉𔌊𔌋𔌌𔌍𔌎𔌏
U+1431x𔌐𔌑𔌒𔌓𔌔𔌕𔌖𔌗𔌘𔌙𔌚𔌛𔌜𔌝𔌞𔌟
U+1432x𔌠𔌡𔌢𔌣𔌤𔌥𔌦𔌧𔌨𔌩𔌪𔌫𔌬𔌭𔌮𔌯
U+1433x𔌰𔌱𔌲𔌳𔌴𔌵𔌶𔌷𔌸𔌹𔌺𔌻𔌼𔌽𔌾𔌿
U+1434x𔍀𔍁𔍂𔍃𔍄𔍅𔍆𔍇𔍈𔍉𔍊𔍋𔍌𔍍𔍎𔍏
U+1435x𔍐𔍑𔍒𔍓𔍔𔍕𔍖𔍗𔍘𔍙𔍚𔍛𔍜𔍝𔍞𔍟
U+1436x𔍠𔍡𔍢𔍣𔍤𔍥𔍦𔍧𔍨𔍩𔍪𔍫𔍬𔍭𔍮𔍯
U+1437x𔍰𔍱𔍲𔍳𔍴𔍵𔍶𔍷𔍸𔍹𔍺𔍻𔍼𔍽𔍾𔍿
U+1438x𔎀𔎁𔎂𔎃𔎄𔎅𔎆𔎇𔎈𔎉𔎊𔎋𔎌𔎍𔎎𔎏
U+1439x𔎐𔎑𔎒𔎓𔎔𔎕𔎖𔎗𔎘𔎙𔎚𔎛𔎜𔎝𔎞𔎟
U+143Ax𔎠𔎡𔎢𔎣𔎤𔎥𔎦𔎧𔎨𔎩𔎪𔎫𔎬𔎭𔎮𔎯
U+143Bx𔎰𔎱𔎲𔎳𔎴𔎵𔎶𔎷𔎸𔎹𔎺𔎻𔎼𔎽𔎾𔎿
U+143Cx𔏀𔏁𔏂𔏃𔏄𔏅𔏆𔏇𔏈𔏉𔏊𔏋𔏌𔏍𔏎𔏏
U+143Dx𔏐𔏑𔏒𔏓𔏔𔏕𔏖𔏗𔏘𔏙𔏚𔏛𔏜𔏝𔏞𔏟
U+143Ex𔏠𔏡𔏢𔏣𔏤𔏥𔏦𔏧𔏨𔏩𔏪𔏫𔏬𔏭𔏮𔏯
U+143Fx𔏰𔏱𔏲𔏳𔏴𔏵𔏶𔏷𔏸𔏹𔏺
Notes 1.^ As of Unicode version 17.0 2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

The Egyptian Hieroglyph Format Controls Unicode block is U+13430-U+1345F. It was added to the Unicode Standard in March 2019 with the release of version 12.0:

Egyptian Hieroglyph Format Controls[1][2] (PDF)
0123456789ABCDEF
U+1343x𓐰𓐱𓐲𓐳𓐴𓐵𓐶𓐷𓐸𓐹𓐺𓐻𓐼𓐽𓐾𓐿
U+1344x𓑀FBHB𓑃𓑄𓑅𓑆𓑇𓑈𓑉𓑊𓑋𓑌𓑍𓑎𓑏
U+1345x𓑐𓑑𓑒𓑓𓑔𓑕
Notes 1.^ As of Unicode version 17.0 2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

See also

Notes and references

Further reading

  • Adkins, Lesley; Adkins, Roy (2000). . HarperCollins Publishers. ISBN 978-0-06-019439-0.
  • Allen, James P. (1999). Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-77483-3.
  • Collier, Mark & Bill Manley (1998). How to Read Egyptian Hieroglyphs: a step-by-step guide to teach yourself. British Museum Press. ISBN 978-0-7141-1910-6.
  • Davidson, James, "At the British Museum", London Review of Books, vol. 45, no.3 (2 February 2023), pp. 26–27.
  • Selden, Daniel L. (2013). Hieroglyphic Egyptian: An Introduction to the Language and Literature of the Middle Kingdom. University of California Press. ISBN 978-0-520-27546-1.
  • Faulkner, Raymond O. (1962). Concise Dictionary of Middle Egyptian. Griffith Institute. ISBN 978-0-900416-32-3. {{cite book}}:ISBN / Date incompatibility (help)
  • Gardiner, Sir Alan H. (1957). Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, 3rd ed. revised. The Griffith Institute.
  • Hill, Marsha (2007). . New York: The Metropolitan Museum of Art. ISBN 9781588392312.
  • Kamrin, Janice (2004). Ancient Egyptian Hieroglyphs: A Practical Guide. Harry N. Abrams, Inc. ISBN 978-0-8109-4961-4.
  • McDonald, Angela. Write Your Own Egyptian Hieroglyphs. Berkeley: University of California Press, 2007 (paperback, ISBN 0-520-25235-7).
  • Erman, Adolf (1894). . Williams and Norgate. ISBN 978-3862882045. {{cite book}}:ISBN / Date incompatibility (help)

External links

  • – Resources for those interested in learning hieroglyphs, compiled by Aayko Eyma
  • – Annotated directory of popular and scholarly resources
  • – From the University of St Andrews
  • The - an interactive hieroglyphic sign-list database.
  • The - a database of polychrome hieroglyphs.