Zhangzhou dialects
In-game article clicks load inline without leaving the challenge.
The Zhangzhou dialects (simplified Chinese: 漳州话; traditional Chinese: 漳州話; Pe̍h-ōe-jī: Chiang-chiu-ōa), also rendered Changchew, Chiangchew or Changchow, are a collection of Hokkien dialects spoken in southern Fujian province (in southeast China), centered on the city of Zhangzhou. The Zhangzhou dialect proper is the source of some place names in English, including Amoy (from [ɛ˨˩mui˩˧], now called Xiamen), and Quemoy (from [kim˨mui˩˧], now called Kinmen).
Classification
The Zhangzhou dialects are classified as Hokkien, a group of Southern Min varieties. In Fujian, the Zhangzhou dialects form the southern subgroup (南片) of Southern Min. The dialect of urban Zhangzhou is one of the oldest dialects of Southern Min, and along with the urban Quanzhou dialect, it forms the basis for all modern varieties. When compared with other varieties of Hokkien, it has an intelligibility of 89.0% with the Amoy dialect and 79.7% with the urban Quanzhou dialect.
Phonology
This section is mostly based on the variety spoken in the urban area of Zhangzhou.
Initials
There are 15 phonemic initials:
| Bilabial | Alveolar | Velar | Glottal | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| plain | sibilant | |||||
| Plosive/ Affricate | plain | /p/ ⟨p⟩ 邊 / 边 | /t/ ⟨t⟩ 地 | /ts/ ⟨ch⟩ 曾 | /k/ ⟨k⟩ 求 | /ʔ/ ⟨-⟩ 英 |
| aspirated | /pʰ/ ⟨ph⟩ 頗 / 颇 | /tʰ/ ⟨th⟩ 他 | /tsʰ/ ⟨chh⟩ 出 | /kʰ/ ⟨kh⟩ 氣 / 气 | ||
| voiced | /b/ ⟨b⟩ 門 / 门 | /dz/ ⟨j⟩ 熱 / 热 | /g/ ⟨g⟩ 語 / 语 | |||
| Fricative | /s/ ⟨s⟩ 時 / 时 | /h/ ⟨h⟩ 喜 | ||||
| Lateral | /l/ ⟨l⟩ 柳 |
When the rime is nasalized, the three voiced phonemes /b/, /l/ and /g/ are realized as the nasals [m], [n] and [ŋ], respectively.
Rimes
There are 85 rimes:
| Open syllable | Nasal coda | Nasal vowel coda | ||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| open mouth | /a/ 阿 | /ɔ/ 烏 / 乌 | /o/ 好 | /e/ 鞋 | /ɛ/ 家 | /ai/ 愛 / 爱 | /au/ 歐 / 欧 | /m̩/ 毋 | /am/ 庵 | /ɔm/ 森 | /an/ 按 | /ŋ̍/ 霜 | /aŋ/ 港 | /ɔŋ/ 王 | /ã/ 餡 / 馅 | /ɔ̃/ 毛 | /ɛ̃/ 暝 | /ãi/ 妹 | /ãu/ 矛 | |
| checked | /aʔ/ 鴨 / 鸭 | /ɔʔ/ 嘔 / 呕 | /oʔ/ 學 / 学 | /eʔ/ 八 | /ɛʔ/ 百 | /auʔ/ 落 | /m̩ʔ/ 默 | /ap/ 合 | /ɔp/ 啑 | /at/ 達 / 达 | /ŋ̍ʔ/ 嗆 / 呛 | /ak/ 六 | /ɔk/ 國 / 国 | /ãʔ/ 焓 | /ɔ̃ʔ/ 膜 | /ɛ̃ʔ/ 脈 / 脉 | /ãuʔ/ 澩 / 泶 | |||
| even teeth | /i/ 魚 / 鱼 | /ia/ 椰 | /io/ 叫 | /iu/ 油 | /iau/ 鳥 / 鸟 | /im/ 心 | /iam/ 薟 / 莶 | /in/ 今 | /ian/ 燕 | /iŋ/ 星 | /iaŋ/ 央 | /iɔŋ/ 衝 / 冲 | /ĩ/ 圓 / 圆 | /iã/ 影 | /iɔ̃/ 娘 | /iũ/ 妞 | /iãu/ 貓 / 猫 | |||
| checked | /iʔ/ 滴 | /iaʔ/ 頁 / 页 | /iɔʔ/ 諾 / 诺 | /ioʔ/ 藥 / 药 | /iuʔ/ 喌 | /iauʔ/ 寂 | /ip/ 入 | /iap/ 葉 / 叶 | /it/ 必 | /iat/ 滅 / 灭 | /ik/ 色 | /iak/ 約 / 约 | /iɔk/ 祝 | /ĩʔ/ 物 | /iãʔ/ 嚇 / 吓 | /iãuʔ/ 蟯 / 蛲 | ||||
| closed mouth | /u/ 有 | /ua/ 花 | /ue/ 火 | /ui/ 水 | /uai/ 歪 | /un/ 溫 / 温 | /uan/ 完 | /uã/ 山 | /uĩ/ 黃 / 黄 | /uãi/ 檨 / 檨 | ||||||||||
| checked | /uʔ/ 托 | /uaʔ/ 辣 | /ueʔ/ 郭 | /ut/ 骨 | /uat/ 越 | /uãiʔ/ 跩 |
The vowel /a/ is the open central unrounded vowel [ä] in most rimes, including /a/, /ua/, /ia/, /ai/, /uai/, /au/, /iau/, /ã/, /ãʔ/. In the rimes /ian/ and /iat/, /a/ is realized as [ɛ] (i.e. as [iɛn] and [iɛt̚]) or [ə] (i.e. as [iən] and [iət̚]).
The rimes /iŋ/ and /ik/ are usually realized with a short [ə] between the vowel [i] and the velar consonant. In many areas outside of the urban area of Zhangzhou, including Pinghe, Changtai, Yunxiao, Zhao'an and Dongshan, /iŋ/ and /ik/ are pronounced as /eŋ/ and /ek/ instead.
The codas /p/, /t/ and /k/ are unreleased, i.e. [p̚], [t̚] and [k̚], respectively.
Tones
There are seven tones:
| No. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| Tone name | dark level 陰平 / 阴平 | light level 陽平 / 阳平 | rising 上聲 / 上声 | dark departing 陰去 / 阴去 | light departing 陽去 / 阳去 | dark entering 陰入 / 阴入 | light entering 陽入 / 阳入 |
| Tone contour | ˦ (44) | ˩˧ (13) | ˥˧ (53) | ˨˩ (21) | ˨ (22) | ˧˨ (32) | ˩˨˩ (121) |
| Example hanzi | 東 / 东 | 同 | 董 | 棟 / 栋 | 動 / 动 | 督 | 獨 / 独 |
Most people in the urban area do not pronounce the dark level tone as high-level, but slightly mid-rising. While most sources still records this tone as 44, its tone value has also been recorded as 24, 45, 34 or 35 to reflect its rising nature.
Tone sandhi
The Zhangzhou dialect has nine tone sandhi rules: only the last syllable of nouns and clause endings remain unchanged by tone sandhi. The two-syllable tone sandhi rules are shown in the table below:
| Original citation tone | Tone sandhi | Example word & sandhi | |
|---|---|---|---|
| dark level 44 | 22 | 詩/si˦[si˨經kiŋ˦/kiŋ˦](诗经)詩 經/si˦ kiŋ˦/[si˨ kiŋ˦] | |
| light level 13 | 22 | 南/lam˩˧[lam˨京kiã˦/kiã˦]南 京/lam˩˧ kiã˦/[lam˨ kiã˦] | |
| rising 53 | 44 | 紙/tsua˥˧[tsua˦箱siɔ̃˦/siɔ̃˦](纸箱)紙 箱/tsua˥˧ siɔ̃˦/[tsua˦ siɔ̃˦] | |
| dark departing 21 | 53 | 世/si˨˩[si˥˧間kan˦/kan˦](世间)世 間/si˨˩ kan˦/[si˥˧ kan˦] | |
| light departing 22 | 21 | 是/si˨[si˨˩非hui˦/hui˦]是 非/si˨ hui˦/[si˨˩ hui˦] | |
| dark entering 32 | coda /-ʔ/ | 53 (the glottal stop /-ʔ/ is lost) | 鐵/tʰiʔ˧˨[tʰi˥˧釘tiŋ˦/tiŋ˦](铁钉)鐵 釘/tʰiʔ˧˨ tiŋ˦/[tʰi˥˧ tiŋ˦] |
| coda /-p/, /-t/, /-k/ | 5 | 接/tsiap˧˨[tsiap˥收siu˦/siu˦]接 收/tsiap˧˨ siu˦/[tsiap˥ siu˦] | |
| light entering 121 | coda /-ʔ/ | 21 (the glottal stop /-ʔ/ is lost) | 石/tsioʔ˩˨˩[tsio˨˩山suã˦/suã˦]石 山/tsioʔ˩˨˩ suã˦/[tsio˨˩ suã˦] |
| coda /-p/, /-t/, /-k/ | 21 | 立/lip˩˨˩[lip˨˩春tsʰun˦/tsʰun˦]立 春/lip˩˨˩ tsʰun˦/[lip˨˩ tsʰun˦] |
Notes
Sources
- Cheng, Chin-Chuan (1999). "Quantitative Studies in Min Dialects". In Ting, Pang-Hsin (ed.). Contemporary Studies in Min Dialects. Journal of Chinese Linguistics Monograph Series. Vol. 14. Chinese University Press, Project on Linguistic Analysis. pp. 229–246. JSTOR .
- Ding, Picus Sizhi (2016). Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language: A Comparative Study of Language Shift and Maintenance Across National Borders. Singapore: Springer. ISBN 978-981-287-594-5.
- Douglas, Rev. Carstairs (1873). . London: Trübner & Co.
- Gao, Ran (2001). 漳州方言音系略说 [A Note on the Phonology of the Zhangzhou Dialect]. In Minnan Fangyan Research Laboratory (ed.). 闽南方言·漳州话研究 [Min Nan Fangyan: Research on the Zhangzhou Dialect]. Beijing: 中国文联出版社. pp. 109–116.
- Hirayama, Hisao (1975). 厦门话古调值的内部构拟 [Internal Reconstruction of the Ancient Tone Values of the Xiamen Dialect]. Journal of Chinese Linguistics (in Chinese). 3 (1): 3–15. JSTOR .
- Huang, Diancheng, ed. (1998). (in Chinese). Beijing: 方言出版社. ISBN 7-80122-279-2. Archived from on 2019-02-10.
- Huang, Yishan (2018). (PDF) (PhD). Australian National University.
- Lin, Baoqing (1992). 漳州方言词汇(一) [Vocabulary of the Zhangzhou Dialect (1)]. Fangyan (in Chinese) (2): 151–160.
- Ma, Zhongqi, ed. (2008). 闽台闽南方言韵书比较研究 (in Chinese). Beijing: China Social Sciences Press. ISBN 978-7-5004-7230-8.
- Phillips, George (1877). . The Chinese Recorder and Missionary Journal. 8 (2): 117–124.
- Tung, Tung-ho (1959). 四個閩南方言 [Four South Min Dialects]. Bulletin of the Institute of History and Philology. 30: 729–1042.
- Yang, Xiu-ming (2014). 漳州方言阴平调的调形特点与历史演变 [Traits of Yin-ping Tone of Zhangzhou Dialect and the Historical Evolution]. Journal of Minnan Normal University (Philosophy & Social Sciences) (in Chinese) (3): 45–52. doi:.
- Zhangzhou City Local Chronicles Editorial Board, ed. (1999). [Zhangzhou Annals] (in Chinese). Vol. 49: 方言. Beijing: China Social Sciences Press. ISBN 978-7-5004-2625-7. Archived from on 2019-02-10.
- Zhou, Changji (2012). B1—15、16 闽语. 中国语言地图集 [Language Atlas of China] (in Chinese). Vol. 汉语方言卷 (2nd ed.). Beijing: Commercial Press. pp. 110–115. ISBN 978-7-100-07054-6.